中日辞典 第3版の解説
怎么
zěnme
[疑]
~写?/どう書きますか.
到火车站~走?/駅へはどうやって行くのですか.
这事我该~去跟他说?/このことを彼にどう言ったらいいでしょうか.
他~学会说上海话的?/彼はどうやって上海語を習得したのですか.
~说呢?/どう言ったらいいのかな.▶言葉を選んだり考え込んだりするときに用いる.
[“怎么”+動詞は“怎么个”+動詞+“法”ということがある]
这罐头~个开法?/この缶詰はどうやって開けるのですか.
你~来晚了?/どうして遅くなったんだ.
他~这么高兴?/彼はどうしてあんなにうれしそうなのか.
你~不知道这件事/君はなぜこのことを知らないのだ.
[“怎么”は主語の前に置くことができる]
~他还不出来?/どうして彼はまだ出てこないのか.
~今天这么冷?/どうしてきょうはこんなに寒いのか.
大家都想看看新来的老杨是~一个人/新しく来た楊さんはどんな人かをみんなは見たがっている.
到底是~(一)回事?/いったいどういうことですか.
你给我说说,那儿是~(一)个情况?/あそこはどんな様子なのか話してください.
不知道~一来就滑倒了/どうしたはずみか滑って転んだ.
你没想出~个解决办法吗?/なんとか解決する方法を思いつかないですか.
新品种~~好,老品种~~不行,他当着众人详细地做了比较/新品種のどこそこがよいとか,旧品種のどこそこがいけないとか,彼はみんなの前で詳しく比較して見せた.
~让他唱他也不唱/どんなに歌えといっても彼は歌わない.
~修都修不好/どう修理しても直らない.
不论~困难,都得按时赶到预定地点/どんなにたいへんでも,時間どおり予定地に駆けつけなければならない.
上次~做的,这次还~做/前回やったように今回もやる.
该~办就~办/規定どおりにやる.
他刚学,还不~会唱/彼は習ったばかりで,まだそんなにうまく歌えない.
今天不~舒服/きょうはなんだか気分がよくない.
学会一门技术也并不~难/一つの技術を習得するのもそう難しくない.
你~了?/君どうしたのですか.
电脑~了?怎么启动不了/パソコンはどうしたのだろう.どうして起動できないのだろう.
~,我离开这里才两年,就新建了这么多高楼!/なんと,ここを離れてまだ2年しかたたないのに,もうこんなにたくさんのビルが建ったとは.
~,你不认识我了?/なんだ,ぼくを忘れてしまったのか.
~,他又变主意了?/なにっ,彼はまた気が変わったのか.

