中日辞典 第3版の解説
有一搭没一搭
yǒu yīdā méi yīdā
他~地和她聊着/彼は無理に話題をこしらえて彼女に話しかけている.
这是~的事,不用特地去办/そんなつまらないことをわざわざやりに行くことはない.
▶1,2とも“有一搭无
一搭”とも.また“有一搭儿没一搭儿”とr化することもある.敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...