中日辞典 第3版の解説
殊不知
shūbùzhī
[副]
他总以为
自己的中文很好,~强中 更有强中手 /彼はいつも自分の中国語は非常にうまいと思っているが,実はもっとうまい者がいくらでもいるのだ.我以为他在上海只住三天,~住了一个星期/彼は上海に3日間しか滞在しないと私は思っていたが,意外にも1週間も滞在したのだ.
[語法]他人の見解や自分のもともとの考えを前段に引いて,その誤りを正す後段の先頭に用いる.
年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...
11/21 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新
10/1 共同通信ニュース用語解説を追加