中日辞典 第3版の解説
殊不知
shūbùzhī
[副]
他总以为自己的中文很好,~强中更有强中手/彼はいつも自分の中国語は非常にうまいと思っているが,実はもっとうまい者がいくらでもいるのだ.
我以为他在上海只住三天,~住了一个星期/彼は上海に3日間しか滞在しないと私は思っていたが,意外にも1週間も滞在したのだ.
[語法]他人の見解や自分のもともとの考えを前段に引いて,その誤りを正す後段の先頭に用いる.
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...