中日辞典 第3版の解説
没说的
méishuōde
这小伙子
既 能干又积极 ,真是~/この若者は仕事はよくできるし,意気込みはあるし,まったく非の打ち所がないよ.上级交给的任务,一定要完成,~!/上級機関から言い渡された任務だから,必ず実行しなけりゃ,言うまでもないことだが.
咱们哥儿俩
,这点小事还不好办,~/お互いの仲じゃないか,これしきのことはどうにでもなる,問題じゃないよ.▶1-3とも“没有说的”“没的说”とも.
这小伙子
既 能干又积极 ,真是~/この若者は仕事はよくできるし,意気込みはあるし,まったく非の打ち所がないよ.上级交给的任务,一定要完成,~!/上級機関から言い渡された任務だから,必ず実行しなけりゃ,言うまでもないことだが.
咱们哥儿俩
,这点小事还不好办,~/お互いの仲じゃないか,これしきのことはどうにでもなる,問題じゃないよ.▶1-3とも“没有说的”“没的说”とも.
各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新
10/1 共同通信ニュース用語解説を追加
9/20 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新