没说的

中日辞典 第3版の解説

没说的
méishuōde

1 指摘すべきことが何もない.言うべき欠点がない.

这小伙子xiǎohuǒzi能干又积极jījí,真是~/この若者は仕事はよくできるし,意気込みはあるし,まったく非の打ち所がないよ.

2 相談・言いわけ・弁解の余地がない.

上级交给的任务,一定要完成,~!/上級機関から言い渡された任務だから,必ず実行しなけりゃ,言うまでもないことだが.

3 問題にならない.問題ない.

咱们哥儿俩gēr liǎ,这点小事还不好办,~/お互いの仲じゃないか,これしきのことはどうにでもなる,問題じゃないよ.

13とも“没有说的”“没的说”とも.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む