中日辞典 第3版の解説
混饭吃
hùn fàn chī
<口>
你就在这儿干吧,好歹也能混碗饭吃/まあここで働きたまえ,なんとか飯は食えるよ.
不想干就走人,别在这儿~!/働きたくないならさっさと出て行け,ここではいいかげんなごまかしは許されないぞ.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...