中日辞典 第3版の解説
炒鱿鱼
chǎo yóuyú
<慣>首にする.
[参考]イカは炒めると布団を丸めたようになり,“卷铺盖”(解雇される)に通じることから.
我对他说这些话不怕,他不会炒我的鱿鱼/彼にそんなこと言っても怖くはないよ.彼が私を首にするわけがないから.
<慣>首にする.
[参考]イカは炒めると布団を丸めたようになり,“卷铺盖”(解雇される)に通じることから.
我对他说这些话不怕,他不会炒我的鱿鱼/彼にそんなこと言っても怖くはないよ.彼が私を首にするわけがないから.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...