中日辞典 第3版の解説
着想
zhuóxiǎng
[動](ある人またはあることのために)考える.…のためを思う.…を第一に考える.
前に必ず“为
”“替 ”“从 ”などを伴う.後に目的語をとることはない.这样做完全是为你~/このようにするのはまったく君のことを考えてのことなのだ.
你当了领导,要为群众的利益~~/指導者になったら,大衆の利益をまず第一に考えてみなければならない.
你什么时候替我~过?/君はいつぼくのために考えてくれたことがあるだろうか.
一定要从大局~/必ず大局から考えなければならない.
a “~不~”“~没~”の形で質問することはできない.質問は“为不为……”“要不要……”“是不是……”“应该不应该……”の形を用いる.
你为不为年轻人~?〔×你为年轻人~不~?〕/君は若い人のためを思わないのか.
b “不、没”などを直接“着想”の前に用いることはできない.これらは“为、替”などの介詞の前に用いなければならない.
我们不为下一代~,谁为下一代~?/われわれが次の世代のために考えてやらなくて,だれが考えてやるのか.