中日辞典 第3版の解説
碎嘴子
suìzuǐzi
<方>
这个人~,一点事儿说起来没个完/この人は口数が多くて,ちょっとしたことでも話し出すととまらない.
两句话能说完的事就别犯~了/ひと言ですむ話なら余計なことは言うな.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...