碴儿

中日辞典 第3版の解説

碴儿
chár

[名]

1 (小さな)かけら.破片.▶“碴子cházi”とも.

冰~/氷のかけら.

玻璃~/ガラスの破片.

碗~/茶碗のかけら.

2 (器物の)割れ目,かけ目.

看~像是刀割的/割れ目を見ると刃物で切ったようだ.

pèng到碗~上,拉破了手/お碗のかけ目に触れて手を切った.

3 遺恨.不和.ひび.

这两个村子之间有~/この二つの村の間にはしこりがある.

找~打架dǎjià/因縁(いんねん)をつけてけんかを吹っかける.

13とも“茬儿”とも.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む