中日辞典 第3版の解説
磨嘴皮子
mó zuǐpízi
<慣>いろいろと言う;ぺちゃくちゃしゃべる;口を酸っぱくして言う.
成天~不干活儿还能如期
完成?/一日中おしゃべりばかりして働かず,それで期限までに完成できるのかね.我跟他磨了半天嘴皮子,他还是没答应
/彼に口を酸っぱくして話したが,結局彼はうんとは言わなかった.《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...