中日辞典 第3版の解説
耽搁
dānge
[動]
因为有些事没办完,在北京多~了三天/仕事がまだ少し残っていたので,北京に3日間ほど余計に逗留した.
你现在就得
去买,一~就卖完了/君はいますぐ買いに行かねばなりません.ぐずぐずすると売り切れるから.这事可不能再~了/この件はこれ以上遅らせるわけにいかない.
庸医误诊
,把病给~了/やぶ医者の誤診のために手遅れになった.▶1-3とも“担搁”とも.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...