中日辞典 第3版の解説
耽搁
dānge
[動]
因为有些事没办完,在北京多~了三天/仕事がまだ少し残っていたので,北京に3日間ほど余計に逗留した.
你现在就得
去买,一~就卖完了/君はいますぐ買いに行かねばなりません.ぐずぐずすると売り切れるから.这事可不能再~了/この件はこれ以上遅らせるわけにいかない.
庸医误诊
,把病给~了/やぶ医者の誤診のために手遅れになった.▶1-3とも“担搁”とも.
《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...