中日辞典 第3版の解説
脸上贴金
liǎnshang tiē jīn
(自分や他人を)よく見せる;(何でも)自分の功績にする.▶もとは「神像・仏像に金箔をはる」の意.
把别人的功劳
归为 己有,往 自己~/他人の功労を自分に帰して,おのれをよく見せる.貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...