中日辞典 第3版の解説
荣幸
róngxìng
[形]光栄である;幸運である.
如蒙
光临,不胜 ~/ご来駕を願えれば光栄の至りです.我们应邀
访问贵国,感到非常~/私たちはお招きにあずかって貴国を訪問することができ,たいへん光栄に存じております.~地参加了这次大会/光栄にも今大会への参加がかなった.
见到您,是我一生最大的~/あなたにお会いできたことは,人生最大の幸運です.
[形]光栄である;幸運である.
如蒙
光临,不胜 ~/ご来駕を願えれば光栄の至りです.我们应邀
访问贵国,感到非常~/私たちはお招きにあずかって貴国を訪問することができ,たいへん光栄に存じております.~地参加了这次大会/光栄にも今大会への参加がかなった.
见到您,是我一生最大的~/あなたにお会いできたことは,人生最大の幸運です.
日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...