虚伪

中日辞典 第3版の解説

虚伪
xūwěi

[形]うそ偽りである;誠意がない.

鳄鱼èyú的眼泪yǎnlèi是~的同情/ワニの目の涙は偽りの同情だ.

他对人诚恳chéngkěn,没有一点儿~/彼は人に誠意をもって接し,少しのうそ偽りもない.

这个人太~/この人はあまりにも不誠実だ.

虚伪:虚假xūjiǎ

どちらも「うそ・いつわり」の意味だが,“虚伪”は誠実でないことで,人に対する処し方に誠意が欠けていることをいうのに対して,“虚假”は真実でないことで,事実と合致しないことをいう.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む