装作

中日辞典 第3版の解説

装作
zhuāngzuò

[動]…のふりをする.…のふうを装う.…のように装う.…に変装する.

他~什么也不知道/彼は何も知らないふりをしている.

~放羊的/ヒツジ飼いに変装する.

小铁柱哭的时候,爷爷故意~没看见/鉄柱君が泣いたとき,おじいさんはわざと見ぬふりをした.

小李~找东西,溜走liūzǒu了/李君は物を探すふりをして逃げてしまった.

他~睡着shuìzháo了/彼は眠ったふりをしている.

他~吃饱了,再也不吃了/彼はおなかがいっぱいになったふりをして,それ以上は食べなかった.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む