中日辞典 第3版の解説
说的比唱的还好听
shuō de bǐ chàng de hái hǎo tīng
<諺>話すほうが歌うよりも聞こえがよい;<褒>弁舌がたくみである;<貶>口から出まかせのでたらめである.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...