中日辞典 第3版の解説
赖(頼)
lài
[漢字表級]1
[総画数]13
1 [動]
试验的成功,有~于各方面的支持/実験の成功は各方面からの支持によるところが大きい.
~在这里不走/だだをこねてここを動こうとしない.
→~赖账zhàng/.
他犯的错误是~不掉的/彼の犯した過ちは言い逃れのできるものではない.
不要把自己的错误~在别人身上/自分の過失を人になすりつけてはいけない.
这事全~我/これはすべて私が悪かったのだ.
大家都有责任,不能~他一个人/みんなに責任があり,彼一人を責めることはできない.
2 [形]
耍~/理不尽なことをする.
→~赖皮/.
他说话不算数,太~了./彼は言ったことを守らない,ずるいよ.
好~/善し悪し.
今年的庄稼长得真不~/今年の作柄は上出来だ.
不论好的~的我都能吃/上等なものであろうと粗末なものであろうと,ぼくは何でも食べられる.
3 [姓]頼(らい)・ライ.
[下接]抵dǐ赖,讹é赖,狡jiǎo赖,聊liáo赖,撒sā赖,诬wū赖,无赖,信赖,仰yǎng赖,依赖,倚yǐ赖
[人名]赖肖尔(ライシャワー)

