中日辞典 第3版の解説
赶鸭子上架
gǎn yāzi shàng jià
(飛べない)アヒルを止まり木に追い上げる;<喩>無理強いする.できないことを無理にやらせる.▶“架”は止まり木の意味.“打
鸭子上架”とも.我的英语水平哪能干得了口译
?这不是~嘛/私の英語のレベルでは通訳ができるわけがない.それは無理な注文ですよ.一度利用した製品を捨てずにそのまま再使用すること。ごみの削減に重要だとされる「3R」の一つで、衣類・服飾品や家電などさまざまな品目が取り扱われている。リユース商品の専門店やイベント、フリーマーケット...