中日辞典 第3版の解説
赶鸭子上架
gǎn yāzi shàng jià
(飛べない)アヒルを止まり木に追い上げる;<喩>無理強いする.できないことを無理にやらせる.▶“架”は止まり木の意味.“打
鸭子上架”とも.我的英语水平哪能干得了口译
?这不是~嘛/私の英語のレベルでは通訳ができるわけがない.それは無理な注文ですよ.ちらりと見せること。特に、ファッションで、肌や肌着などを少しだけ見せる着こなしのこと。...