中日辞典 第3版の解説
赶鸭子上架
gǎn yāzi shàng jià
(飛べない)アヒルを止まり木に追い上げる;<喩>無理強いする.できないことを無理にやらせる.▶“架”は止まり木の意味.“打鸭子上架”とも.
我的英语水平哪能干得了口译?这不是~嘛/私の英語のレベルでは通訳ができるわけがない.それは無理な注文ですよ.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...