中日辞典 第3版の解説

趁(趂)
chèn
[漢字表級]1
[総画数]12

1 [介]…を利用して.…に乗じて;…のうちに

我想~这个机会讲几句话/この機会を利用して少しお話ししたいと思います.

~趁热/.

[“趁”の後には名詞・形容詞のほか動詞句や主述句が置かれる.それらが2音節以上のときには“趁着zhe”としてもよい]

~(着)晴天抢收qiǎngshōu麦子/晴れている間に急いでムギを収穫する.

~(着)年轻多学点儿知识/若いうちに少しでも多く知識を身につけよう.

2 [動]<方>(財産を)持っている.

~一套tào红木家具/ひとそろいのマホガニー製の家具を持っている.

3 <書>追う.追いかける.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む