中日辞典 第3版の解説
连同
liántóng
[接続]…と合わせて.…といっしょに.▶書き言葉に用いることが多い.
他写了介绍信,~图纸一并
寄出去了/彼は紹介状をしたため,図面といっしょに郵送した.新作品~以前的作品共有二百余篇
/新しい作品と以前の作品を合わせると全部で200余編となる.[“连同”の句を主語の前に出し,後にポーズを置くことができる]
~上月结余
,你手里现在有多少钱?/先月の残りと合わせて,あなたの手もとにいまいくらありますか.