遗憾

中日辞典 第3版の解説

遗憾
yíhàn

1 [形]遺憾である残念である.▶外交上,不満や抗議の意を示すことも多い.

没有见到你,感到非常~/お会いできなくてまことに残念でした.

很~,我不能去/残念ながら,私は行けません.

一点不感到~/少しも残念に思うところがない.

对此表示~/これに対して遺憾の意を表す.

对于武装干涉某国的内政深表shēn biǎo~/武力によるある国の内政への干渉に対して強く遺憾の意を表すものである.

2 [名]残念.無念;遺恨;心残り.

这是他的终生zhōngshēng~/これは彼の終生の心残りである.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む