那么着

中日辞典 第3版の解説

那么着
nàmezhe

[代]

1 ((方式をさす))そういうふうに.ああいうふうに.▶動詞を修飾する.この用法では“那么”を用いるほうが多い.

~唱可不搭调dādiào/そんなふうに歌うと調子っぱずれになってしまう.

2 ((ある動作または状況をさす))そういうふうにする.▶主語や述語・目的語になる.この用法では,“那么”よりも“那么着”を多く用いる.

~好不好?/そういうふうにしたらどうですか.

~怕要出错儿chūcuòr/そのようにするとおそらくまちがいが起こるだろう.

他总~,不听别人劝告quàngào/彼はいつもあんなふうで,人の忠告を聞かない.

[強調する場合は,nàmezhāoと発音することが多い]

我不喜欢~/私はそういうふうにしたくない.

行,就~!/よし,そうしよう.

[前文の内容を受けて後文につなぐ役割をする.「そうすれば」「そうなら」の意味を表す]

你快给她写封信吧,~她就不会担心dānxīn了/彼女に早く手紙を書いてください,そうしたら彼女は心配しなくなるでしょうから.

要~,一切都好办了/もしそうなら,すべてはやりやすい.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

顔や四肢に特有の紅斑がみられる疾患で,伝染性紅斑の俗称。パルボウイルスの感染によって年長幼児,低学年児童に好発し,乳児や成人には少ない。1〜2週間の潜伏期ののち突然発疹が出る。発疹は両ほおに対称的に生...

リンゴ病の用語解説を読む