中日辞典 第3版の解説
饱汉不知饿汉饥
bǎohàn bù zhī èhàn jī
<諺>満腹の人は空腹の苦しさを知らない;<喩>立場が違えば気持ちも違う.同情心がない.▶“饱人不知饿人饥”とも.
你真是~,人家遭了灾
,你还说这风凉话!/君はほんとうに冷たいね,人が災難にあっているのに,あんな無責任な皮肉を言うなんて.4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...