プログレッシブ 独和辞典の解説
Für•spra・che, [fýːrʃpraːxə]
[女] (-/-n) ((ふつう単数で)) とりなし,調停,仲介
bei j3 Fürsprache für j4 ein|legen\…3に…4のことをとりなす
Auf 〈Durch〉 Fürsprache seines Onkels bekam er diesen Posten.\彼はおじの口利きでこの職を得た.
[女] (-/-n) ((ふつう単数で)) とりなし,調停,仲介
bei j3 Fürsprache für j4 ein|legen\…3に…4のことをとりなす
Auf 〈Durch〉 Fürsprache seines Onkels bekam er diesen Posten.\彼はおじの口利きでこの職を得た.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...