プログレッシブ 独和辞典の解説
Für•spra・che, [fýːrʃpraːxə]
[女] (-/-n) ((ふつう単数で)) とりなし,調停,仲介
bei j3 Fürsprache für j4 ein|legen\…3に…4のことをとりなす
Auf 〈Durch〉 Fürsprache seines Onkels bekam er diesen Posten.\彼はおじの口利きでこの職を得た.
[女] (-/-n) ((ふつう単数で)) とりなし,調停,仲介
bei j3 Fürsprache für j4 ein|legen\…3に…4のことをとりなす
Auf 〈Durch〉 Fürsprache seines Onkels bekam er diesen Posten.\彼はおじの口利きでこの職を得た.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...