Tür

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Tür

[テューア] [女] (―/―en) ([英] door)ドア, 戸, 扉; 戸口, 玄関

von ~ zu ~ gehen|家を一軒一軒回っていく.

Du kriegst dienicht zu!

⸨話⸩ まさか, 信じられない.

diefür et4 offen halten

⸨雅⸩ (…には)交渉の余地がある.

dieoffen lassennicht zu|schlagen

機会を閉ざさない, 可能性を残しておく.

dievon außen zu|machen

⸨話⸩ 出て行く, 姿を消す.

dievor der Nase zu|schlagen

j3⸩ (人に)門前払いを食わせる.

dieweisen

j3⸩ (人に)出ていけと言う.

eineoffen halten

sich3⸩ 可能性〈逃げ道〉が用意されている.

hinter verschlossenenen

秘密裡に, こっそりと, 裏で.

mit derins Haus fallen

⸨話⸩ 急に頼みごとを切り出す.

offeneen ein|rennen

⸨話⸩ 存在しない敵と戦う; 無駄なことをする.

offeneen finden

⸨話⸩ 歓迎される, 受け入れられる.

J3 stehen alleen offen.

⸨雅⸩ (人は)至る所で歓迎〈支持〉を受ける.

und Tor öffnen

et3⸩ (…を)助長する.

vor derstehen

(あることが)間近に迫っている.

vor diesetzen / zurhinaus|befördern

⸨話⸩ (人を)追い出す.

vor seiner eigenenkehren

他人のことに口出ししない.

zwischenund Angel

手短に; 急いで.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む