ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
aus|kommen*
[アオスコメン] (kam aus; ausgekommen) [自](s)([英] manage) ⸨mit et3⸩ (…で)間に合わせる, やりくりする; ⸨mit j3⸩ (人と)うまく折り合う, 仲良くやっていく; ⸨ohne j-et4⸩ (…なしで)済ます.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[アオスコメン] (kam aus; ausgekommen) [自](s)([英] manage) ⸨mit et3⸩ (…で)間に合わせる, やりくりする; ⸨mit j3⸩ (人と)うまく折り合う, 仲良くやっていく; ⸨ohne j-et4⸩ (…なしで)済ます.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...