プログレッシブ 独和辞典の解説
aus|drü・cken, [áυsdrYkən アォスドリュケン]
[動] (00:drückte...aus/ausgedrückt)
❶
aa ((英)express) ((et4))(気持ちなど4を)表明する,述べる
j3 sein Bedauern 〈sein Mitgefühl〉 ausdrücken\…3に遺憾の意〈同情の念〉を表す
Sein Gesicht drückte Enttäuschung 〈Zufriedenheit〉 aus.\彼の顔には失望〈満足〉の表情が浮かんでいた.
ab ((et4+様態))(…4を…のように)表現する
et4 präzise 〈verständlich〉 ausdrücken\…4を的確に〈分かりやすく〉表現する.
❷ ((et4))
aa (果汁・水気など4を)搾り出す
Saft aus einer Zitrone ausdrücken\レモン汁をしぼる.
ab (果実など4を)搾る
eine Zitrone ausdrücken\レモンをしぼって汁を出す.
❸ ((et4))(タバコ4を)もみ消す.
❶ ((sich4+様態)) 自分の考え〈気持ち〉を(…のように)表現する
sich4 deutlich ausdrücken\自分の考え〈気持〉をはっきり言葉にする
sich4 in einer fremden Sprache ausdrücken\外国語で自分の考えを述べる.
❷ ((sich4))(気持ちなどが)表れる.
aus|dru・cken, [áυsdrυkən]
[動] (00) (他) (h) ((et4))
❶ (印刷物4を)刷り上げる;(名前・テキストなど4を)省略せずに印刷する.
❷ (コンピュータなどが文字4を)プリントアウトする,打ち出す.