プログレッシブ 独和辞典の解説
da•für, [dafýːr ダフューぁ;指示 dáːfyːr]
[副](<für+人称〈指示〉代名詞:⇒da..1)
❶ ((目的)) そのために
Man hat dafür viel Geld ausgegeben.\そのために大金が投じられた
Voraussetzung dafür\そのための条件.
❷ ((代価・代償)) その代価として,その代わりに
Ich zahlte dafür nur 20 Euro.\私はそれに20ユーロしか払わなかった
Was geben Sie mir dafür?\その代わりに何を下さいますか.
❸ ((対抗)) ((話)) それに対して
Hast du Kopfschmerzen? Dafür sind diese Tabletten sehr gut.\頭痛がするのかい.それにはこの錠剤がとてもよく効くよ.
❹ ((賛成)) それに賛成して
Ich bin dafür.\私は賛成だ.
❺ ((比較)) そのわりには
Dafür, dass er erst ein Jahr hier ist, spricht er schon sehr gut Deutsch.\まだ1年しか当地にいないにしては彼のドイツ語はもうとてもじょうずだ.
❻ ((fürと結ぶ動詞などと))
Ich danke dir dafür.\それをどうもありがとう
dafür geeignet sein\それに適している.
◆etwas 〈nichts〉 dafür können\(あることに)責任がある〈ない〉.