drangen

プログレッシブ 独和辞典の解説

drän・gen, [drέŋən ]

[動] (00:drängte/gedrängt)

1 (他) (h)

❶ ((英)push) ((j4+方向))(…4を…に)押しやる,押しつける

j4 aus der Tür drängen\…4をドアの外へ押し出す.

❷ ((j4 zu et3))(…4を…3するように)せき立てる

Er drängte mich zu einer Entscheidung.\彼は私に決心を迫った

【非人称的に】Es drängt mich, ihm zu danken.\私はぜひとも彼に感謝したい.

2 (自) (h)

❶ 押し進む;押し合う

Bitte nicht drängen!\どうか押さないでください.

❷ ((auf et4))(…4を)迫る,要求する

auf eine Lösung drängen\解決を求める.

❸ 切迫する

Die Sache drängt.\事は急を要する

【現在分詞で】drängende Probleme\緊急の問題.

3 (再) (h)

❶ ((sich4+方向))(人込みの中を…へ)突き進む

sich4 nach vorn drängen\前方に割って出ようとする.

❷ ((sich4))(多数が)押し合う

Tausende drängten sich vor den Eingängen.\何千もの人が入り口でひしめき合った.

4 gedrängt[別出]

[◇dringen]

【分離】ab|-, an|-, auf|-, durch|-, ein|-, nach|-, vor|-, zurück|-, zusammen|-

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android