プログレッシブ 独和辞典の解説
fü・gen, [fýːɡ°ən フューゲン]
[動] (00:fügte/gefügt)
❶ ((et4))(…4を継ぎ合わせて)組み立てる
eine Mauer aus Backsteinen fügen\れんがの壁を作る
einen Satz fügen\文を綴る
【過去分詞で】Ihre Freundschaft ist fest gefügt.\彼らの友情は固く結ばれている.
❷ ((et4+方向))(…4を…と)継ぎ合わせる;組み合わせる;(…4を…へ)はめ込む;付け足す
einen Stein an 〈auf〉 den anderen fügen\石を組む〈積む〉
Er hat das Brett wieder in die Tür gefügt.\彼は板を再びドアにはめ込んだ
zum Buch einen Anhang fügen\本に付録をつける.
❸ ((雅)) ((et4))(神・運命が…4を)仕組む,定める
Das Schicksal fügte es, dass ich ihr wieder in München begegnete.\運命の計らいで私はミュンヒェンでまた彼女に出会った.
❶ ((sich4+方向))(…と)継ぎ合わされる;(…へ)はめ込まれる
Ein Stein fügt sich an den anderen.\石と石が組まれる.
❷ ((sich4 j-et3))(…3に)従う
Du musst dich dem Wunsch deines Vaters fügen.\君はお父さんの望みに従わなくてはならない.
❸ ((sich4 in et4))(…4に)順応する
Sie hat sich in die Umstände gefügt.\彼女は境遇に順応した.
❹ ((雅)) ((非人称))
Es fügt sich4.\(…が)起こる,(ある事態に)なる
Es fügte sich, dass ...\偶然にも…のことが起こった.
【分離】an|-, bei|-, ein|-, hinzu|-, zu|-, zusammen|-
fu・gen, [fúːɡ°ən]
[動] (00) (他) (h) ((et4))
❶ (建材の継ぎ目4を)はぎ合わせる.
❷ (壁の継ぎ目4を)塗りつぶす,目地仕上げをする.