プログレッシブ 独和辞典の解説
wer・fen*, [vέrfən ヴェルフエン]
[動] (282:warf [varf]/geworfen [ɡəvɔ́rfən])
ich werfe | wir werfen |
du wirfst[vIrfst] | ihr werft |
er wirft | sie werfen |
❶ ((英)throw)
aa ((et4))(…4を)投げる,ほうる;((j4))(…4を)投げ倒す;〔スポーツ〕 フォールする
einen Ball 〈einen Stein〉 [weit] werfen\ボール〈石〉を〔遠くまで〕投げる
Bomben werfen\爆弾を投下する
【目的語なしでも】Er wirft [den Speer] 80m weit.\彼は〔槍を〕80メートル投げる.
ab ((成果を示す4格と)) 投げて(…)する
eine Sechs werfen\(さいころを振って)6の目を出す
ein Tor werfen\〔球技〕 シュートを決める
Er hat Weltrekord geworfen.\〔スポーツ〕 彼は投擲(とうてき)で世界記録を出した.
❷ ((j-et4+方向))(…4を…に向って)投げる,ほうる
Truppen an die Front werfen\軍隊を前線に投入する
Bilder an die Wand werfen\((話)) スライドを壁面に映写する
j4 auf den Boden werfen\…4を地面に投げ倒す
et4 auf den Markt werfen\…4を市場に出回らせる
j4 auf die Straße werfen\…4を追い出す,解雇する
j4 aus dem Zimmer werfen\…4を部屋から追い出す
et4 hinter sich4 werfen\懸念など4を振り払う
einen Blick in et4 werfen\…4を一瞥(いちべつ)する
eine Frage in die Debatte werfen\問題を討議にかける
die Arme in die Höhe werfen\両腕を振り上げる
et4 von sich3 werfen\衣服など4を脱ぎ捨てる;懸念など4を振り払う.
❸ ((et4))
aa (影・ひだ・波・泡など4を)作り出す
lange Schatten werfen\長い影を落とす.
ab (哺乳(ほにゅう)動物が子4を)産む.
❶ ((sich4+方向))(…に向かって)身を投げる
sich4 j3 an die Brust werfen\…3の胸に飛び込む
sich4 auf 〈über〉 j4 werfen\…4に飛びかかる
sich4 aufs Bett werfen\ベッドに体を投げ出す
sich4 [vor j3] auf die Knie werfen\〔…3の前に〕ひざまずく
sich4 auf eine neue Aufgabe werfen\新しい任務に没頭〈専心〉する
sich4 j3 in die Arme werfen\…3の腕の中に飛び込む
sich4 in andere Kleider werfen\手早く着替える
sich4 vor den Zug werfen\(自殺しようと)列車に飛び込む
sich4 j3 zu Füßen werfen\…3の足もとにひれ伏す.
❷ ((sich4))(板・木材などが)反る,ゆがむ.
❶ ((mit et3))(…3を)投げる,ほうる
mit Steinen [nach j3] werfen\石を〔…3に〕投げつける
mit [dem] Geld [nur so] um sich4 werfen\((話)) お金をばらまく
mit Fremdwörtern um sich4 werfen\やたらと外来語を使う.
❷ (哺乳(ほにゅう)動物が)子を産む
Die Katze hat geworfen.\猫が子を産んだ.
[◇Wurf;英語:warp]
【分離】ab|-, an|-, auf|-, aus|-, ein|-, heraus|-, herum|-, hin|-, hinaus|-, hinunter|-, nach|-, nieder|-, über|-, um|-, vor|-, weg|-, zu|-, zurück|-