Congress

英和 用語・用例辞典の解説

Congress

(名)(米国の)議会 連邦議会 コングレス (⇒bipartisan agreements, backlash, Diet, oversight, Parliament, Senate)

Congressの関連語句

Congressの用例

A public backlash against Washington over the AIG executives’ bonuses makes it tougher for Obama to ask Congress for more bailout help.
米保険大手AIGの経営幹部ボーナスをめぐる米政府に対する国民の激しい反発で、オバマ米大統領が議会に追加救済支援策を求めるのは厳しくなっている。

Bills to tighten controls on futures trading have been submitted to Congress.
先物取引の規制を強化する法案が、米議会に提出された。

Chinese Premier Li Keqiang delivered a government work report at the opening session of the 12th National People’s Congress (NPC), China’s top legislature, held in the Great Hall of the People in Beijing on March 5, 2014.
中国の李克強(リー・クォーチャン)首相は、2014年3月5日、北京の人民大会堂で開幕した第12期全国人民代表大会(中国の最高立法機関=国会)の冒頭で、政府活動報告を行った。

Congress’ final way to stop a president’s reckless actions is impeachment, so it should not be used for a political party’s interests.
大統領の暴走を止める議会の最後の手段が、弾劾である。従って、弾劾を党利党略に使うべきではない。

Failure to reach an agreement between President Barack Obama and Congress could result in a fiscal contraction of up to $503 billion a year, pushing down real GDP growth by about 3 percent.
オバマ大統領と議会が合意に達しない場合、財政緊縮額は最大で年間5,030億ドルに達し、米国の実質GDP(国内総生産)の伸び率を約3%押し下げることになる。

Fiscal cliff refers to a significant reduction in the budget deficit that the U.S. government will face if Congress does not avert tax increases and spending cuts.
財政の崖は、米議会が増税や財政支出削減の措置を回避しないと、米政府が直面する財政赤字の大幅削減[大規模な財政緊縮策]を意味する。

In an impeachment trial over the occupation of the U.S. Capitol by the supporters and others of former President Donald Trump on January 6, 2021 when Congress was in the proceedings to formally confirm the election of Joe Biden as the next president, the Senate has acquitted Trump as the number of voters fell short of the two-thirds majority, needed for a conviction.
米議会がバイデン氏の次期大統領選出を正式に承認する手続きを行っていた2021年1月6日に、トランプ前大統領の支持者らが連邦議会議事堂を占拠した事件をめぐる弾劾裁判で、議会上院は、(陪審員役の)上院議員の票数が有罪評決に必要な3分の2の過半数を下回ったため、トランプ氏を無罪とする評決を下した。

In his State of the Union address, Obama stressed he would use executive orders if his bills are not passed in Congress.
一般教書演説で、オバマ米大統領は、議会で法案が可決されない場合、大統領令を発すると強調した。

In the nick of time, the U.S. Congress passed legislation to end the partial government shutdown and avert a U.S. debt default.
間一髪で米議会は、政府の一部閉鎖を解き、債務不履行を回避する法案を可決した。

In the Senate impeachment trial of Donald Trump, Sen. Romney voted to convict Trump of abusing his office and stonewalling Congress.
トランプ大統領に対する上院の弾劾裁判で、ロムニー上院議員は、権力乱用と議会妨害でトランプ氏を有罪とする判断を下した。

Obama’s proposal to increase tax rates for the wealthy earning more than $400,000 a year is commendable as it shows his willingness to bring the stalled negotiations between Obama and Congress to a close.
増税の対象を(当初の25万ドルから)年収40万ドル超の富裕層に引き上げるオバマ大統領の案は、大統領と議会の協議の行き詰まり状態を打開する姿勢を示すものとして評価できる。

Prime Minister Shinzo Abe received many standing ovations from members of Congress while delivering his speech at a joint meeting of the U.S. Congress on April 29, 2015.
安倍首相は、2015年4月29日に米議会上下両院会議で演説を行った際[2015年4月29日の米議会上下両院会議での演説中]、米議員から何度もスタンディング・オベーションを受けた。

The Democratic party has barely secured a majority in both the House of Representatives and the Senate, but it will be difficult for Congress to reach bipartisan agreements due to the intensifying rivalry between the ruling and opposition parties.
民主党は上下両院でかろうじて多数派を獲得したが、与野党対立の激化で、米議会は超党派の合意が望めないようだ。

The fast-track negotiating authority for trade agreements, which is also called trade promotion authority (TPA) since 2002, is a temporary power granted to the president of the United States by Congress.
2002年から通商一括交渉権(TPA)とも呼ばれている通商[貿易]協定包括交渉権は、米議会が米大統領に付与する一時的な権限である。

The House impeachment resolution says that Trump abused his power and that he obstructed Congress, in connection with allegations involving Ukraine.
米下院の弾劾決議案は、「ウクライナ疑惑に絡(から)んで、トランプ大統領は、権力を乱用したと同時に議会を妨害した」としている。

The Republican Party currently controls the House of Representatives, so the Obama administration is certain to be rendered ineffectual for the remainder of its term if his Democratic Party slips to a minority in both houses of Congress in the midterm elections in 2014.
共和党が現在、下院を支配しているため、2014年の中間選挙で民主党が上下両院で少数党に転落すれば、オバマ政権の残りの任期が無力化する[レームダック化する]のは必至だ。

The second impeachment trial against [of] former President Donald Trump in the U.S. Senate questioned whether his call for a march to Congress had constituted “incitement of insurrection” at his supporters’ rally on Jan. 6, 2021.
米上院でのトランプ前大統領の2度目の弾劾裁判では、トランプ氏が2021年1月6日のトランプ氏の支持者集会で議会への行進を呼びかけたのが、「暴動の扇動」に当たるかどうかが問われた。

The U.S. president urged Congress to approve an economic stimulus package as early as possible.
米大統領は、景気刺激策の法案を早期に可決するよう求めた。

U.S. President Barack Obama urged Congress to pass a small package of spending cuts and tax reforms to delay larger, automatic spending cuts from going into effect on March 1, 2013.
オバマ米大統領は、小規模な歳出削減策と税制改正を可決して、3月1日から実施される大規模な歳出の強制削減を延期するよう議会に要請した。

U.S. President Donald Trump has been charged with abusing his power by pressuring Ukraine for personal political gain, together with obstructing Congress by blocking investigations into his conduct.
トランプ米大統領は、自らの政治的利益のためウクライナに圧力をかけた「権力乱用」と、自身の行動に対する調査を阻(はば)んだ「議会妨害」で(弾劾)訴追されている。

White House Chief of Staff [chief of staff] Reince Priebus, who assumed the responsibility of coordinating within the White House and dealing with Congress as the closest aide to Trump, has resigned.
トランプ米大統領の最側近として政府内の調整や議会対策を担ってきたプリーバス首席補佐官が、辞任した。

White House chief of staff Reince Priebus, a mainstream Republican, who has connections with Congress, failed to do enough groundwork for the passage of important bills.
共和党主流派のプリーバス大統領首席補佐官は、議会とのパイプを持っていたが、重要法案の成立に向けた根回しに失敗した。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android