South Korea

英和 用語・用例辞典の解説

South Korea

韓国 (正式名は大韓民国でthe Republic of Korea)

South Koreaの用例

Amid the ongoing European financial crisis, concern is mounting in South Korea that the value of its won currency may steeply decline if foreign financial institutions and investors withdraw funds from the country.
今回の欧州金融危機の影響で、韓国では、海外の金融機関や投資家が同国から資金を引き揚げたら、韓国の通貨ウォンの相場が急落しかねない、との懸念[危機感]が強まっている。

Amid the ongoing European financial crisis, the value of South Korea’s won currency may steeply decline if foreign financial institutions and investors withdraw funds from the country.
今回の欧州金融危機の影響で、海外の金融機関や投資家が韓国から資金を引き揚げたら、韓国の通貨ウォンの相場は急落する可能性もある。

As a move to jeopardize the symbol of cooperation between South Korea and North Korea, Pyongyang cut off a military hotline with South Korea that allows cross-border travel to a jointly run industrial complex.
韓国と北朝鮮の協力の象徴を危険にさらす動きとして、北朝鮮は、南北協力事業の工業団地へ越境して出入りする際の連絡にも使われる韓国との軍通信線を遮断した。

Asian economies including Indonesia, Malaysia, the Philippines, South Korea and Thailand were initially inundated with massive amounts of inbound capital and then experienced equally massive outflows of capital, between 1996 and the autumn of 1997.
インドネシア、マレーシア、フィリピン、韓国、タイなどのアジア諸国は、1996年から1997年秋にかけて、(まず)巨額の資本流入の波が押し寄せた後、これまた巨額の資本流出を経験した。

Bilateral relations between both Japan and South Korea will remain stalemated at least for the time being.
日韓両国の二国間関係は、少なくとも当面、停滞が続くと思われる。

China and South Korea are intensifying their criticism that Japan is leaning to the right instead of reflecting on its past militarism.
中国と韓国は、日本が過去の軍国主義を反省せずに「右傾化」している、との批判を強めている。

China and South Korea regard Yasukuni Shrine, which honors Class-A war criminals together with the war dead, as a symbol of Japan’s past militarism.
中国と韓国は、A級戦犯と戦没者[戦死者]を合祀(ごうし)する靖国神社を、日本の過去の軍国主義の象徴と見ている。

If a crisis breaks out on the Korean Peninsula, the alliance among Japan, the United States and South Korea, based on the Japan-U.S. security framework.
朝鮮半島有事の場合には、日米同盟を基軸にした日米韓3国の連携が、極めて重大な役割を果たすものと思われる。

In a closely fought presidential election, Park Geun-hye of the ruling Saenuri Party was elected as South Korea’s first female president.
接戦の大統領選で、与党セヌリ党の朴氏が、韓国初の女性大統領に選ばれた。

In terms of trade volume, South Korea is currently among the top 10 countries partly due to its efforts to promote free trade agreements with the United States, the European Union and others.
貿易額で、韓国は現在、米国や欧州連合(EU)などとの自由貿易協定(FTA)推進策を軸に、世界トップ10入りを果たしている。

In the case of South Korea, sexual offenders released from prison are required to carry Global Positioning System tracking devices to make their whereabouts known.
韓国の場合、出所した性犯罪者は、所在把握のために全地球測位システム(GPS)の端末の携帯を義務付けられている。

In the 300-strong National Assembly of South Korea, Saenuri Party got a water-thin majority of 152 seats.
韓国の定数300の国会で、セヌリ党は過半数ぎりぎりの152議席を獲得した。

In the wake of North Korea’s announcement that it would extend its ballistic missile launch, South Korea concluded the three-stage missile had been removed from the launchpad based on satellite pictures taken on December 11, 2012.
北朝鮮の弾道ミサイル発射延期の発表を受けて、韓国は、2012年12月11日に撮影された衛星写真を基に、3段式のミサイルが発射台から取り外された(模様だ)としていた。

Japanese shipbuilders are now on the verge of discovering whether they can recover their international competitiveness as China and South Korea close in.
日本の造船業界は、中国や韓国が肉迫しているなかで、国際競争力を回復できるかどうかの瀬戸際に立たされている。

Japan proposed to South Korea that the two countries work together to bring the Takeshima issue before the U.N. tribunal in The Hague.
日本は、竹島問題について、日韓両国で国際司法裁判所(オランダのデン・ハーグ)に共同付託する提案を韓国に行った。

Japan’s relations with South Korea became strained recently over the Takeshima issue.
日本の韓国との関係は、竹島問題で最近こじれた[緊迫化した]。

Resident registration numbers were leaked via the Internet in South Korea, which resulted in a number of cases of fraud in which identity thieves bought things using others’ numbers.
韓国では住民登録番号がインターネット上に流出し、なりすまし犯が他人の番号を使って買い物をする詐欺事件が相次いだ。

Since the Syngman Rhee Line was created in violation of international law in 1952, South Korea has been illegally occupying the Takeshima islands.
1952年に国際法に違反して李承晩ラインを設定して以来、韓国は竹島の不法占拠を続けている。

So long as the North Korea’s authoritarian government responds in kind, South Korea will try to build trust.
北朝鮮の独裁政権が同様に対応するかぎり、韓国は、信頼醸成に努める方針だ。

South Korea is highly likely to refuse the Japanese government’s overture to work together to bring the Takeshima issue before the ICJ.
韓国は、竹島問題を国際司法裁判所に共同付託する日本政府の提案を拒否する公算が大きい。

South Korea’s former top prosecutor Yoon Suk-yeol launched a bid to run for [run in] the presidential election in 2022 and vowed to unseat the current liberal government.
韓国の尹錫悦(ユン・ソクヨル)前検事総長が、2022年の大統領選への出馬を表明し、リベラル路線の現政権から権力を奪うと明言した。

South Korea should accept the Japanese government’s overture if the nation believes its claim to the ownership of the Takeshima islands is justifiable.
竹島の領有権について韓国の主張を正当と考えるなら、韓国は日本政府の提案に応じるべきだ。

South Korea’s withdrawal from the North Korean Kaesong Industrial Complex spells the end of an experiment which has been seen as a bridge between the divided Koreas.
北朝鮮の開城(ケソン)工業団地からの韓国の撤退は、分断された両国の橋渡しと見られてきた試みの終幕を意味している。

The Japanese government proposed that Japan and South Korea jointly file a suit with the International Court of Justice for a peaceful settlement of the dispute over the Takeshima islands.
日本政府は、竹島を巡る紛争を平和的に解決するため、日本と韓国による国際司法裁判所への共同提訴を提案した。

The price for the worsening of Japan-South Korea ties will eventually have to be paid by both Japan and South Korea.
日韓関係悪化のツケは結局、日韓両国に回ってくる。

The two leaders of South Korea and the Unites States reaffirmed their commitment to denuclearize the Korean Peninsula.
韓国と米国の両首脳は、朝鮮半島の非核化への取組を再確認した。

The United States, Japan and South Korea agreed to take tough action against alleged illegal activities by North Korea, including drug smuggling and money counterfeiting.
米国、日本と韓国は、北朝鮮によるとされる麻薬密輸や通貨偽造などの非合法活動に断固対処することで合意した。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

Sóuth Koréa

韓国,大韓民国(The Republic of Korea)(◇朝鮮半島南部の国;首都 Seoul

Sóuth Koréan

[形][名]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例