英和 用語・用例辞典の解説
Syria
(名)シリア (正式国名はSyrian Arab Republicで、首都Damascus)
Syriaの用例
About 4 million people have fled Syria where a civil war continues to such countries as Turkey and Jordan.
内線が続いているシリアからは、約400万がトルコやヨルダンなどに流出した。
According to the Japanese Embassy in Turkey, a Japanese journalist was shot dead at close range in a northern city of war-torn Syria.
在トルコ日本大使館によると、内戦[戦争]で荒れたシリア北部の都市で、日本人記者が至近距離から銃撃を受けて死亡した。
After British Members of Parliament (MPs) rejected military intervention in Syria, British Prime Minister David Cameron conceded that “the British Parliament does not want to see British military action.”
英下院議員がシリアへの軍事介入を拒否したのを受けて、キャメロン英首相は、「英議会は、英国の武力行使を望んでいない」ことをしぶしぶ認めた。
Arming rival camps in Syria may spark a proxy war.
シリアでの反体制陣営の武装化は、代理戦争を招く可能性がある。
Freelance photojournalist Kenji Goto killed by the Islamic State was advised to refrain from visiting Syria by an official of the Foreign Ministry’s Consular Affairs Bureau.
過激派組織「イスラム国」に殺害されたフリーのフォトジャーナリスト(写真報道家)の後藤健二さんは、シリアへの渡航を自粛するよう外務省領事局の職員に勧告されていた。
Frustrated by finger pointing at the United Nations, former U.N. Secretary General Kofi Annan is resigning as international peace envoy to Syria.
国連での責任の押し付け合いに失望して、コフィ・アナン前国連事務総長は、シリア問題の国際平和特使を辞任する。
If the political uncertainty of Turkey, a regional power that borders civil war-hit Syria and Iraq which is in the middle of national rebuilding, becomes prolonged, its burgeoning economy could suffer a setback.
内戦が続くシリアや国家再建途上のイラクと国境を接する地域大国トルコの政情不安が長引けば、トルコの好調な経済も後退する恐れがある。
Protesters around the world are taking to the streets to protest for and against a possible U.S.-led military attack in Syria to punish the Assad administration for its alleged use of chemical weapons against the people.
世界各国のデモ参加者が街頭に繰り出して、国民に化学兵器を使用したとされるアサド政権を罰するため、米国主導で行われる可能性のあるシリアへの軍事攻撃に賛成[支持]や反対を訴えている。
Russia and China have supported the Assad regime of Syria.
ロシアと中国は、シリアのアサド政権を支えてきた。
Russia and China maintained their hard stance against adopting the U.N resolution condemning the Assad regime of Syria.
ロシアと中国は、シリアのアサド政権を非難する国連(安保理)決議の採択に否定的な厳しい姿勢を崩さなかった。
Russia and China, two permanent members, exercised their veto power to block the U.N. resolution condemning the Assad regime of Syria.
常任理事国のロシアと中国が、シリアのアサド政権を非難する国連(安保理)決議案を阻止するため、拒否権を行使した。
Russia has blunted the efforts of major powers to condemn Syria’s President Bashar Assad.
ロシアは、シリアのアサド大統領を非難する主要国の努力を弱めてきた。
Russia opposes the enforcement of anti-Syria sanctions because Syria is an important importer of weapons from Russia, and Syria provides the Russian Navy with supply bases.
シリアはロシアにとって重要な武器輸出先であると同時に、ロシア海軍に補給拠点も提供しているため、ロシアは対シリア制裁の実施に反対している。
The conclusions of the U.N. chemical weapons investigation team in Syria could have a dramatic impact on the trajectory of Syria’s civil war.
シリアの国連化学兵器調査団の調査結果は、シリアの内戦の行方に重大な影響を及ぼす可能性がある。
The EU is trying to slow down the influx of refugees and illegal migrants from the Middle East, Africa and elsewhere and build a system to support refugees in countries neighboring Syria, a country where a civil war continues.
欧州連合(EU)は、中東やアフリカなどから難民や不法移民が流入するスピードを抑え、内線が続くシリアの周辺国で難民を支援する体制を構築しようとしている。
The number of foreign fighters traveling to Syria is increasing at a rate without precedent.
シリアに渡航する外国人戦闘員の数は、前例のない割合で増えている。
The revolution is spreading and has tightened the noose around the Assad regime in Syria.
シリアでは革命が拡大し、アサド政権への包囲網を狭めている。
The United States urged Russia to get behind a political transition plan to avert a civil war in Syria.
米国は、シリアの内戦を回避するため、ロシアに政治的な移行計画への支持を迫った。
The U.N. observer mission in Syria called on both President Assad and his opposition to stop fighting and allow a tenuous ceasefire to take hold.
国連のシリア監視団は、アサド大統領と反体制派に、戦闘を停止してまだ効力がない停戦を確実に実施するよう求めた。
The UNSC resolution requiring Syria to give up its chemical weapons passed after two weeks of white-knuckle negotiations and marked a major breakthrough in the paralysis which has gripped the council.
シリアにシリア保有の化学兵器廃棄を義務付ける国連安保理(UNSC)決議は、2週間の息詰まるような交渉を経て採択され、安保理が陥っていた機能停止状態を大きく打開することになった。
The use of chemical weapons in Syria has underlined the need to enhance the efforts to do away with the weapons.
シリアでの化学兵器使用で、化学兵器廃棄に向けて一層努力する必要があることが明らかになった。
The war-torn Syria has been brought to the brink of a wider conflict by a suspected chemical weapons attack.
戦争で荒廃したシリアは、化学兵器の使用が疑われる攻撃で、紛争拡大の瀬戸際まで追い込まれている。
To disrupt planning for imminent attacks on the West, U.S. forces carried out strikes against Al-Qaida affiliate in Syria.
西側への差し迫った攻撃計画を阻止するため、米軍は、シリアでアル・カーイダ系組織に対する攻撃を実施した。
To investigate three alleged incidents of chemical attacks in Syria, the United Nations made behind-the-scenes talks aimed at getting chemical experts on the ground.
シリアでの化学兵器による攻撃が疑われる事件3件を調査するため、国連は、化学専門家の現場派遣をめざして水面下の交渉を行った。
To stem the bloodshed due to a civil war in Syria, international mediator Lakhdar Brahimi has called for a ceasefire during the Islamic Eid al-Adha holiday.
シリアの内戦による流血の惨事を阻止するため、国際社会の仲介役ラクダル・ブラヒミ氏が、イスラム教の「犠牲祭」期間中の停戦を求めた。
U.S. President Barack Obama tamped down the prospect that U.S. military action in Syria, an important base of Islamic State militants, is imminent.
オバマ米大統領は、過激派組織「イスラム国」の重要拠点となっているシリアでの米国の軍事活動が差し迫っている、との観測を抑えこんだ。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報