considering

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

con・sid・er・ing
/kənsídəriŋ/

[前]…を考慮すれば,…を思えば,…のわりには

Considering his age, he speaks very well.
彼は年のわりには話すのがとてもうまい

━━[副]〔通例文尾に置いて〕((略式))すべてを考慮すれば,そのわりに(◆considering the circumstances [all things] または considering it all in all の省略表現)

She writes very well, considering.
そのわりには彼女は書くのがとてもうまい

━━[接](…であることを/…かを)考慮すれば,思えば≪that節/wh節≫

Considering that he was new at the game, he did very well.
そのゲームが初めてのわりに彼はなかなかうまかった

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む