dis・tinc・tion
/distíŋkʃən/
[名]
1 [U][C](…の間の)区別;識別,弁別≪between≫.
a distinction without a difference
無用の区別
in distinction from [to] ...
…と区別して,…とは違って
make [draw] a distinction between good and evil
善悪をはっきり区別する
1a [U]差別,分け隔て.
without distinction as to sex
男女の別を問わず
1b [C]相違(点),差異,違い.
class distinction
階級の違い
2 [U][C](違いとなる)特徴,特質;(人・建物などの)目立つ外観[容貌(ようぼう)];(文体などの)風格.
3 [U]卓越性,優秀さ.
a philosopher of distinction
優れた哲学者
rise to distinction
名をあげる
3a [C]名誉,栄誉の印,勲章.
have the distinction of ...
…として名を馳せる
3b [C][U](試験成績の)優秀さ,優秀な成績.
graduate from college with distinction
大学を優等で卒業する
4 [U](テレビの)鮮明度.
出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例
distinction
(名)区別 差別 隔(へだ)て 相違 違い 相違点 特異性 特質 卓越 優秀 著名 栄誉
distinctionの関連語句
a big distinction
大きな違い
a man of distinction
名士 (=a man of note)
distinction without a difference
無用の区別
draw a clear line of distinction from
〜と明確に[はっきりと]一線を画す
draw careful distinction between A and B
AとBを注意深く[慎重に]区別する
make a clear distinction between friendship and love
友情と恋愛[愛]を明確に区別する 友情と恋愛に(はっきり)一線を画す
make a clear distinction from
〜とは明確に[はっきりと]一線を画す 〜とは判然と区別する
make a sharp [clear] distinction between matters and private affairs
公私のけじめを付ける 公私の間に一線を画す
distinctionの用例
Taiwan’s former President Lee Teng-hui, who laid the foundation for democratization in Taiwan, ingrained the mind-set of being “Taiwanese” in society to draw a clear line of distinction from China.
台湾の民主化の礎(いしずえ)を築いた台湾の李登輝・元総統は、「台湾人」の意識を社会に根付かせて、中国と明確に一線を画した。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報