英和 用語・用例辞典の解説
empress
(名)皇后 女帝 (⇒emperor)
empressの関連語句
empressの用例
According to the Imperial Household Agency, a ceremony corresponding to a wake for common people when the emperor or empress dies will be held at an Imperial mortuary to be built temporarily at the Imperial Palace.
宮内庁によると、天皇、皇后陛下ご崩御の際、一般のお通夜に当たる行事は、皇居・宮殿に仮設するご遺体安置所の「殯宮(ひんきゅう)」で行われる。
Emperor Akihito and Empress Michiko will be cremated after they die reflecting their wish, the Imperial Household Agency said.
天皇、皇后両陛下の崩御後の葬法は、両陛下のご意向を反映して火葬とする、と宮内庁が発表した。
The emperor and empress offered a silent prayer at an annual memorial service held at the Nippon Budokan Hall to mark the 68th anniversary of the end of World War II.
68回目となる終戦記念日を迎えて日本武道館で開かれた(全国)戦没者追悼式で、天皇、皇后両陛下が黙とうをささげた。
The Imperial Throne for the Emperor, the dais used during the enthronement ceremony, and the August Seat of the Empress, which the Empress ascended, will be put on public view, together with the attire and properties of used during the ceremony.
即位の礼に用いられた天皇の玉座の高御座(たかみくら)と、皇后さまが昇られた御帳台(みちょうだい)は、即位の礼で使用された装束や道具と合わせて一般公開される。
The mausoleums of Emperor Akihito and Empress Michiko will be built next to each other in an integrated fashion on the west side of that of Emperor Taisho in the Musashiryo Imperial Cemetery in Hachioji.
天皇、皇后両陛下の陵は、(一つの陵への「合葬」ではなく)隣り合わせにして一体的に、東京都八王子市の武蔵陵墓地にある大正天皇陵の西側に造る。
The mausoleums of the Emperor and the Empress, with a dome-shaped knoll on a square base, will have an area of about 3,500 sq. meters, some 80 percent of the 4,300 sq. meters of the grave of Emperor Showa and Empress Kojun.
天皇、皇后両陛下の陵は、形状が上円下方墳で、広さは昭和天皇陵と香淳皇后陵を合わせた面積4,300平方メートルの8割程度の約3,500平方メートルになる。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報