(動)(光を)ぱっと照らす 光を発する 点灯する さっと[ちらりと、ちらっと]見せる 見せびらかす 誇示(こじ)する (画面などを)ぱった表示する (ニュースや情報を)速報する[知らせる、打電する、電送する、さっと送る] (視線などを)投げかける[送る] (自動)ぴかっと輝く[光る] きらめく またたく 発火する ぱっとつく さっと通り過ぎる ぱっと現われる[突然顔を出す] (考えなどが)ぱっと[突然]ひらめく ぱっと浮かぶ (画面などの)ぱっと表示される (ニュースなどが)電送されてくる きらりと光る (男子が自分の)性器を見せる (幻覚剤を飲んで)頭がふわっとなる
flashの関連語句
an idea flashes on
ある考えが〜に思い浮かぶ[ぱっと浮かぶ] ある考えが〜にぱっとひらめく
a question flashes across [through] one’s mind
ある疑問が〜の頭をよぎる
be flashed all over the world
全世界に広がる 全世界に伝えられる[送られる]
color flashes into one’s cheeks
〜の頬(ほお)にさっと赤みがさす
flash A around [about]
Aを見せびらかす
flash across [into, through] one’s mind
〜の心にふと浮かぶ
flash a distress message in Morse code
モールス式電信符号で遭難信号を送る
flash a glance at
〜をちらりと一瞥(いちべつ)する (=flash a look at)
flash a roll of money
札束を見せつける
flash a shy smile at
〜に恥ずかしそうにほほ笑む
flash a signal
さっと信号を送る
flash a smile at
〜にちらりとほほ笑む 〜に向かってにっこりほほ笑む
flash a winning smile
愛敬(あいきょう)のある笑みを浮かべる
flash back
照り返す(reflect) ぐっとにらみ返す
flash back at
〜に照り返す
flash back defiance
きっとにらみ返す 反抗の目でにらみ返す 挑戦的ににらみ返す
flash back the western blaze
西空のあかね色を照り返す
flash back to
〜へさかのぼる 〜へ急に戻る 〜の回想シーンになる
flash fire
火のように輝く 火のようにかっと燃える
flash forward to
(未来の場面)へ飛ぶ
flash in the pan
空発に終わる 竜頭蛇尾になる 頭でっかちで尻つぼみになる 線香花火的に終わる 最初は有望に見えてすぐ失敗に終わる 最初だけ勢いよくて終りは振るわなくなる
flash into
急に(〜の状態に)なる 急に〜に変わる 〜に浮かぶ
flash light with a mirror
鏡で光を照らす
flash on
〜を急に思いつく
flash on [across] the screen
画面にぱっと[一瞬]表示される
flash on and off
(光が)点滅する
flash one’s diamond
ダイヤをみせつける[見せびらかす]
flash out
〜を急に表に示す[出す] (明りが)ぱっとつく かっと怒る かっとなる
flash out at
〜に激しく言う 〜にかっとなる
flash past [by]
さっと通り過ぎる またたく間に通り過ぎる (ツバメなどが)さっと飛んでいく
flash past one’s eyes
〜の眼前を通り過ぎて行く
flash up
かっと怒る (=flash out)
flash V [victory] signs
ぱっとVサインを示す
the lights flash out
明りがぱっとつく
time flashes by
時間があっという間に過ぎる
with flashing eyes
目を輝かせて
flashの用例
The news was flashed throughout the country.
このニュースは、あっという間に全国に広がった[そのニュースは、全国に速報された]。