コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

hit

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**hit

/hít/
[動](~, ~・ting)(他)
1III[名]([副])]〈くぎ・人などを〉打つ, たたく, 殴る;〈ボールなどを〉打って[たたいて]飛ばす, 打ち飛ばす;〈人・物に〉ぶつかる, 衝突する, 当たる;((しばしば受身))〈弾丸・爆弾・矢が〉〈標的に〉命中[的中]する, 当たる;〈人が〉〈的に〉命中させる, …を(物に)ぶつける, 衝突させる((against, on ...))
  • hit the ball with a racket
    ラケットでボールを打つ
  • hit the target
    的に当てる
  • hit a ball over the fence
    ボールをへい越しに飛ばす
  • hit one's head against the door
    ドアに頭をぶつける
  • The car hit the wall.
    車が壁にぶつかった
  • The ball hit him in the eye [on the head].
    球が彼の目[頭]に当たった(▼hit his eye [head]は当たりどころに重点を置いた言い方;hit him in his eyeは((非標準))).

[類語]意図的に人を「たたく」「殴る」の意ではhitはもっとも一般的で, 特に手や手に持った物でそうすること. strikeは同じ意味で改まった, 時に法律的なニュアンスを伴う語で, strike a person on the head [in the stomach]の構文で, 殴る身体の部分を明示することが多い. slapは相手の特に顔を平手で打つこと. たたき方, 殴り方の強さを強調する語としてはbashは口語的. punchとthumpは握りこぶしで強く打つことで, 後者は特に相手の胴体部に対してそうすること. 反復して殴る, 打つを表す語としてはbeatがもっとも一般的で, 特に手や棒を用いる場合, batterは女性や子供などを暴力的に殴る場合, clubは太いこん棒のような物を使って相手の頭を殴る場合. 処罰としてぶつ場合は, beatやslapのほか, smack, whackは行儀のよくない子供を平手で尻しりや脚のふくらはぎをたたくこと. blowはこの意では名詞用法だけであるが, 手や手に持った道具で相手を倒すほどの強い一撃.

2IV[名][名]]〈人に〉〈打撃を〉与える;[III[名]]〈あらし・病気などが〉〈人・場所などを〉襲う, 打撃を与える;((略式))…をきびしく批評[非難, 攻撃]する, たたく
  • hit a person where it hurts (most) [where he lives]
    ((略式))人の(一番の)弱点をつく
  • hit a person when he's down
    ((略式))弱った者を容赦なく攻撃する
  • The typhoon hit Shikoku.
    台風は四国に上陸した
  • We were all hit (hard) by the lack of jobs.
    みな職がなくて(手ひどく)打撃を受けた.
3 《野球》〈ヒット・ホームランを〉打つ;…の打率を残す;《クリケット》打って〈得点を〉上げる.
4III[名]([副])]〈人を〉(情報で)驚かせる((with ...))
  • hit a person with the news
    その知らせで人を驚かせる.
5 〈数量・水準・程度に〉達する
  • hit a new [an all-time] low
    最低記録を更新する
  • Our boat can hit 40 mph.
    私たちの船は時速40マイル出せる.
6 〈商品・記事などが〉〈市場・新聞などに〉出る
  • This season's corn crop hit the market last week.
    今年度収穫のトウモロコシが先週市場に出た.
7 ((略式))〈場所に〉着く[到着する];〈経路を〉たどる
  • hit town
    ((主に米))町に着く
  • We hit New York at midnight.
    真夜中にニューヨークに着いた
  • hit newsstands
    新聞売店に並ぶ.
8 〈人に〉(トランプの札・飲み物などを)出す((with ...)).
9 ((略式))〈障害などに〉行き当たる, 出くわす;〈答えなどを〉(偶然)見つける, うまく[正しく]言い当てる;〈考えなどが〉〈人に〉思い浮かぶ
  • You've hit it.
    ご名答.
10 〈好み・目的などに〉合う, 合致する, ぴったりくる;…を正確に表現[描写]する((off)).
11 ((米俗))〈人に〉麻薬を打つ[注射する].
12 ((米俗))〈人を〉殺す, ばらす.
━━(自)
1I([副])](…を)殴る, 打つ, たたく;(…を)攻撃する, 襲う((out/at ...))
  • He hit out at his opponents in the speech.
    彼はその演説で相手を攻撃した.
2I([副])](物・場所に)ぶつかる, 衝突する((against, on ...)).
3 [hit on A]〈A(考えなど)を〉思いつく, 偶然に見つける;〈A(道など)に〉行き当たる, 出くわす
  • hit on [((形式))upon] a solution to the problem
    問題の解決方法をふと思いつく.
4 〈内燃機関が〉燃料に点火する.
5 《野球》ヒットを打つ[飛ばす].
6 〈魚が〉餌えさに食いつく.
hit back
(自)(…に)報復する, やり返す((at ...)).
━━(他)
[hit ... back/hit back ...]
…を打ち返す, 殴り返す.
hit home
〈現実が〉(つらいが)本当だと分かる;〈評言などが〉人の胸をぐさりと突く.
hit it off
((略式))(…と)会ってすぐに意気投合する((with ...))
  • Tom and Fred hit it off. [=Tom hit it off with Fred. ]
    トムとフレッドは会ってすぐに仲よくなった.
hit it up
((米略式))急ぐ, 急行する;がんばる.
hit ... off/hit off ...
(1) …を正確[適切]に表現する.
(2) …を(風刺やからかいのため)即席にまねする.
hit on a person
((俗))〈人に〉言い寄る, アタックする, 〈人を〉口説く, ナンパする.
hit a person up for ...
((米話))〈人に〉(…を)頼む, 要求する, せがむ.
━━[名]((通例a ~))
1 打撃, 衝撃, 衝突, 激突;命中, 的中, 当たり
  • make a hit at ...
    …を殴る.
2 (…に対する)非難の言葉, 風刺, 当てこすり((at ...));適切な表現, 急所を突いた言葉.
3 幸運;(…に対しての)(興行の)大当たり, 大成功, ヒット((with ...));ヒット曲
  • be a hit with teenagers
    十代の若者たちに大当たりする.
4 《野球》ヒット, 安打.
5 ((俗))(麻薬売買などの不法な目的で)会うこと;((米俗))麻薬の1回分(を注射すること).
6 ((米俗))(通例犯罪組織による)殺し, 殺人.
7 《コンピュータ》ヒット:検索で目的とする情報を探し当てること.
8 《インターネット》ヒット:ホームページへのアクセス数.
hit or [and] miss
なりゆき任せで;でたらめに.
take a [the] hit
(特に自分1人だけが)罰を受ける, 槍玉に上がる, スケープゴートにされる.
[古英語←古ノルド語]

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

金城湯池

1 《「漢書」蒯通伝から。「湯池」は熱湯をたたえた堀》守りが非常に固く、攻めるのが難しい城。金湯。2 堅固で、他から侵害されにくい勢力範囲。「保守派の金城湯池」...

続きを読む

コトバンク for iPhone