英和 用語・用例辞典の解説
near-death experience
臨死体験
near-death experienceの関連語句
near-death experienceの用例
According to China’s foreign ministry, Vietnam sent a large number of ships and frogmen to the region near the Chinese oil rig in the South China Sea, and dropped numerous obstacles including fishing nets into the sea.
中国外務省によると、ベトナムは、南シナ海の中国の石油掘削施設に近い海域に多数の船舶と潜水工作員を派遣して、魚網など多くの障害物を海に投下した。
After Israel and the Palestinian Authority have agreed to resume final status negotiations between them, ministerial-level officials from both parties are to meet in the near future to work out the terms and preconditions for the negotiations.
イスラエルとパレスチナ自治政府が最終地位交渉を再開することで合意したのを受けて、近く双方の閣僚級の担当者が、交渉の条件[条件や前提条件]を詰めるための協議を行うことになった。
A plane belonging to China’s State Oceanic Administration intruded into Japanese airspace near the Senkaku Islands in the East China Sea.
中国国家海洋局所属の航空機1機が、東シナ海の尖閣諸島近くの日本領空を侵犯した。
As a stepping-stone for a mission to Mars, NASA will start work on finding a small asteroid that could be shifted into an orbit near the moon and used by astronauts.
火星探査飛行の足がかりとして、米航空宇宙局(NASA)は、月周辺の軌道まで移動させて宇宙飛行士が活用できる小惑星を見つける研究を始める。
As China is continuing to make its presence felt by sending surveillance ships to waters near the Senkakus, the Japan Coast Guard is engaged in vigilance and surveillance activities on a 24-hour basis.
中国が尖閣諸島近海で監視船による示威行動を続けているので、海上保安庁は、24時間態勢で警戒監視活動をしている。
As China’s unilateral provocations, intrusions by Chinese government ships into Japanese territorial waters near the Senkakus have been intensifying.
中国の一方的な挑発行為として、中国公船による尖閣諸島周辺の日本領海への侵入が、活発化している。
A sport-utility vehicle burst into flames after it drove along a stretch of pavement near the Forbidden City in Beijing and knocked over pedestrians.
スポーツ用多目的車(SUV)が、北京の故宮近くの広々とした[広い]歩道に沿って運転して、歩行者数人をはねた後、炎上した。
As short-term interest rates are currently near zero, there is little room for the BOJ to make further adjustments.
短期金利は現在ほぼ0%に近いので、日銀の金利引下げ[金利見直し]余地は乏しい。
By sending surveillance ships to waters near the Senkakus, China is continuing to make its presence felt.
尖閣諸島近海に監視船を繰り出して、中国は示威行動を続けている。
Due to the effects of low growth rate of the European economy and the strong euro, the increase rates of commodity prices in the eurozone have been at less than 1 percent for eight straight months, far lower than the target of near 2 percent.
欧州経済の低成長とユーロ高の影響で、ユーロ圏の物価上昇率は、2%近くとしている物価目標を大きく下回って、8か月連続で1%を下回っている。
Government officials have become increasingly uncomfortable about China’s persistent provocations against Japan as Chinese surveillance ships have been entering Japanese territorial waters near the Senkakus.
中国の監視船が尖閣諸島周辺の日本の領海に侵入しているため、政府関係者は、日本に対する中国の執拗(しつよう)な挑発行為に不快感を募らせている。
If the predicted magnitude-9 earthquake occurs near the Nankai Trough, some of designated disaster base hospitals along the Pacific and Inland Sea coasts may be flooded by a tsunami.
予想されるマグニチュード9級の南海トラフ地震が起きた場合、太平洋・瀬戸内海沿岸の指定災害拠点病院の一部は、津波で浸水する恐れがある。
Taxi companies have started to use smartphone location information to dispatch taxis located nearest to prospective passengers.
タクシー各社は、スマートフォンの位置情報を利用して、利用客に一番近いタクシーを配車するサービスを開始している。
The best exchange rate for the Japanese economy might be near ¥90 to the dollar. Depreciation of the yen beyond ¥100 is harmful to the economy.
日本経済に一番良い円相場は、1ドル=90円近くではないだろうか。100円を超える円安は、日本経済にはマイナス要素がある。
The only drawback to DSL is that access speed falls in relation to the distance from the nearest telephone exchange.
DSL(デジタル加入者回線)の唯一の欠点は、最寄りの電話交換局からの距離に応じてアクセス・スピードが落ちることだ。
The plane aborted its takeoff and made an emergency stop near the middle of the runway, and after that it pulled into a taxiway.
同機は、離陸を取りやめ、滑走路の中ほどで急停止した後、誘導路に入った。
The U.S. Federal Reserve Board announced a new round of monetary stimulus and indicated that interest rates would remain near zero until unemployment falls to at least 6.5 percent.
米連邦準備制度理事会(FRB)は、新たな金融緩和を発表し、失業率が少なくとも6.5%に下がるまで事実上のゼロ金利政策を継続することを示した。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報