コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

polish

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

*pol・ish

/pli | pl-/
[動](他)
1 〈靴・家具・ガラスなどを〉磨く, 光らせる, …のつやを出す((up));[V[名][形]]…を磨いて…の状態にする
  • polish rice
    米をつく
  • polish (up) the floor
    床を磨く
  • polish table silver gleaming
    銀食器をぴかぴかに磨く.
2 〈態度などを〉上品にする, 洗練する;〈文章などに〉磨きをかける, …の仕上げをする((up))
  • polish one's verses
    詩を推敲すいこうする.
3 …をこすり取る;((比喩))…を取り去って洗練する((away, out)).
━━(自)(磨いて)つやが出る, なめらかになる.
polish ... off/polish off ...
((略式))
(1) 〈食べ物などを〉さっと平らげる;〈仕事を〉す早く仕上げる.
(2) 〈相手を〉(楽々と)やっつける;殺す, 「ばらす」.
(3) 〈文章などに〉磨きをかける(⇒(他)2).
━━[名]
1 [U]磨く材料, つや出し, 磨き粉.
2 [U][C]磨く[つやを出す]こと;光沢, つや, なめらかさ
  • leather with a high polish
    ぴかぴかに磨かれた革.
3 [U][C]洗練, 上品さ.

[類語]polish磨きをかけて出したつや. gloss表面のなめらかさ, 光沢:the gloss of enamelwareほうろう鉄器のつや. luster, sheen光沢を反射する光としてとらえた言い方:the luster of gold金の光沢/a silky sheen絹の光沢. 比喩的にpolishは「洗練された美しさ」, glossは「うわべだけの魅力」, lusterは「名声などからくる栄光」.

[中フランス語←ラテン語polīre(磨く)+-ISH=なめらかにする]
pol・ish・er
[名]磨く人, つや出し器.

Po・lish

/póuli/
[形]ポーランド(Poland)の, ポーランド人[語]の.
━━[名][U]ポーランド語.

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

モチベーション

モチベーションとは、人が行動を起こすときの原因、すなわち動機を意味する。組織の中では仕事への意欲を指し、意欲を持つことや引きだすことを動機づけと呼んでいる。 モチベーションが、個々人の意識に関する概念...

続きを読む

コトバンク for iPhone