population

英和 用語・用例辞典の解説

population

(名)人口 住民数 全住民 住民 (統計での)母集団 個体群 個体数 集団 (動物の)生息数

populationの関連語句

populationの用例

Although pension benefits have continued to swell as the population ages, revenue for premiums to fund the pension system has not increased due to a decline in the working population and a drop in wages because of the sluggish economy.
高齢人口の増加に伴って年金給付額の膨張が続いているが、労働力人口の減少や景気低迷による賃金下落[低下]で、年金制度の財源の保険料収入は増えて[伸びて]いない。

As the population ages, pension benefits have continued to swell.
高齢人口の増加に伴い、年金給付額の膨張が続いている。

Indonesia, an ASEAN member nation, has benefited from the so-called “demographic bonus” that refers to a situation in which an increase in the working-age population spurs economic growth.
アセアン(ASEAN)加盟国のインドネシアは、生産年齢人口の増加が経済成長を促進する状況のことを言ういわゆる「人口ボーナス」を享受している。

In 2040, due to the accelerated graying of the population in big cities, elderly people are projected to be more than 30 percent of the population in all 47 prefectures.
2040年には、大都市での人口高齢化の加速で、高齢者は全47都道府県で人口の30%を超えると予測されている。

In the Philippines, economic conditions have improved with President Benigno Aquino at the helm of the government. But the unemployment rate remains high at around 7 percent as the creation of new jobs does not match the rise in its working-age population.
フィリピンでは、ベニグノ・アキノ大統領の政権下で、景況は改善した。でも、新規雇用の創出が生産年齢人口[労働人口]の増加に追いつかないので、失業率は7%前後で高止まりしている。

It is also important to provide a social environment in which women can find and maintain jobs easily in order to secure a sufficient working-age population.
十分な労働力人口を確保するには、女性が就業しやすい社会環境を整えることも重要だ。

It is essential to prepare an environment that facilitates the birth and raising of children in order to stem a skid in population.
人口減の流れに歯止めをかけるには、安心して子どもを産み、育てることができるような環境を整える必要がある。

It is necessary to create new jobs and make more use of women and senior citizens in the workforce in order to enhance growth potential amid Japan’s declining population.
日本の人口減の中で成長力を高めるためには、新たな雇用を創出し、女性や高齢者を労働力としてさらに活用する必要がある。

Japanese society is suffering from an aging population and low birthrate.
日本の社会では、少子高齢化が進んでいる。

Japan’s population dropped by 263,000 to 126,650,000 as of the end of March 2012, based on people listed in basic resident registers.
住民基本台帳に記載されている人口に基づく2012年3月31日現在の日本の人口は、(前年比)26万3,000人減の1億2,665万人となった。

Japan’s shrinking population will gradually erode domestic demand.
日本の人口減少で、内需は縮小する方向にある。

Japan’s spending on social security, including pensions, medical care and nursing care, has been continuously increasing, amid a low birthrate and rapidly aging population.
少子高齢化が急速に進む中、日本の年金、医療、介護などの社会保障費は、増え続けている。

Many issues such as low birthrates and aging populations as well as the handling of North Korea and economically and militarily expanding China are common to both Japan and South Korea.
少子高齢化のほか、北朝鮮や経済・軍事的に膨張する中国への対応など、日韓共通の課題は多い。

Mexico with a population of more than 100 million represents a huge consumer market.
人口が1億人を超すメキシコは、巨大な消費市場だ。

People aged 65 or older will account for 40 percent of the total population in Japan 50 years from now.
65歳以上の高齢者が、今から50年後の日本の総人口の4割を占めることになる。

Tap water supply services in many areas are subject to integration to expand the service areas as a result of the declining population.
各地の水道事業[水道の給水事業]は、人口減に伴い、統合・広域化の傾向[事業を統合して給水区域を拡大する傾向]にある。

The concentration of the population in large urban centers is continuing.
大都市圏への人口集中は、続いている。

The natural decline in population as of the end of March 2012 was an all-time high of 206,572.
2012年3月31日現在の人口自然減少数は、20万6,572人と過去最大となった。

The population of centenarians stood at 54,397, setting a record high for 43 years in a row.
100歳以上の高齢者数は、5万4,397人に達し、43年連続で過去最多記録を更新した。

The scale of pension funds in developed countries is bulging due to the aging of their populations.
先進国の年金マネーの規模は、高齢化の中でふくらんでいる。

The total population of Japan’s largest metropolitan areas, or Tokyo, Nagoya and Kansai, accounts for a record 50.75 percent of the overall population.
日本の3大首都圏(東京・名古屋・関西)の総人口は、全国人口の50.75%で過去最高を占めている。

Under the present pay-as-you-go pension system, benefits for current pensioners are funded by premiums paid by the working population.
現行の賦課方式の年金制度では、現在の年金受給者の給付金は、現役世代が納めた保険料で賄(まかな)われている[現在の年金受給者の給付金には、現役世代が納めた保険料が充てられている]。

U.N. Secretary General Ban Ki Moon announced on Oct. 31, 2011 that the world population had reached 7 billion.
国連の藩基文(パンギムン)事務総長は、2011年10月31日、世界の人口が70億人に達したと発表した。

With the aging of the farming population, the average age of farmers is about 66, and the shortage of successors has become a serious problem.
農業従事者の高齢化に伴って、農業従事者の平均年齢は約66歳で、後継者不足は深刻な問題になっている。

With the aging of the population, nursing care and medical treatment are promising fields in which demand is expected to increase.
高齢化の進展で、介護や医療などは需要が増える見込みの有望な分野だ。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

pop・u・la・tion
/pὰpjuléiʃən | pɔ̀p-/

[名]

1 [C]〔単複両扱い〕(国・都市などの)人口,総住民(数);[U]人口の分布(状態)≪of

have a large [small] population
人口が多い[少ない]

Nearly 20 percent of the population is [are] over 60.
人口の2割近くが60歳以上だ

What [How large] is the population of the city?
その町の人口はどのくらいですか

2 [C]〔単複両扱い〕(特定地域の)住人(数);[U]植民

2a [C](特定の階層・種族などの)人々(の数);《天文》(恒星の)種族

the adult population
成人人口

2b [C](特定地域の)動植物の生息[個体]数;《生態》個体群[数]

3 [C]《統計》母集団

populational

[形]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android