pullarabbitoutofthehat

英和 用語・用例辞典の解説

pull a rabbit out of the [a] hat

奇策を編み出す 突然(素晴らしい)解決策を得る 思いがけない解決策を生みだす 異例の策を講じる

pull a rabbit out of the [a] hatの関連語句

pull a rabbit out of the [a] hatの用例

German Chancellor Angela Merkel pulled a rabbit out of her hat in picking the spirited Ursula von der Leyen as the country’s first female defense minister though she has an aversion to the unexpected.
メルケル独首相は、意外性を嫌うが、個性が強いウルズラ・フォンデアライエン氏を、同国初の女性国防相に抜擢する異例の策を講じた。

In autumn, farmers set up scarecrows dressed in old clothes with straw hats to prevent birds like crows from disturbing their fields.
秋には、カラスなどの鳥が田畑を荒らすのを防ぐため、農家の人たちが麦わら帽子に古着をつけた案山子(かかし)を立てる。

The former Florida governor Jeb Bush has thrown his hat into the ring for the Republican presidential nomination.
元フロリダ州知事のジェブ・ブッシュ氏が、米共和党の大統領候補指名への立候補を宣言した。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

中国のゴビ砂漠などの砂がジェット気流に乗って日本へ飛来したとみられる黄色の砂。西日本に多く,九州西岸では年間 10日ぐらい,東岸では2日ぐらい降る。大陸砂漠の砂嵐の盛んな春に多いが,まれに冬にも起る。...

黄砂の用語解説を読む