return

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

re・turn
/ritə́ːrn/

[動]((戻る))

1 (自)〈人が〉(…から/元の場所に)戻る帰る≪from/to≫;〈物・事が〉(場所に)再び現れる≪to

return home
帰宅[帰郷,帰国]する

return to one's room
部屋に戻る

return from work
仕事から帰る

He returned safe (and sound) from the war.
彼は戦争から無事に帰ってきた

Peace returned to the village.
村に平和が戻った

Her cancer returned.
彼女のがんが再発した

1a (自)〈人・物・事が〉(元の状態に)戻る〈人が〉(元の活動に)復帰する,(…を)再開する;《法律》〈財産が〉(元の持ち主の所有に)戻る≪to

return to oneself [life, dust]
我に返る[生き返る,死ぬ]

Things returned to normal.
常態に復帰した

The company returned to profitability [the black].
会社は黒字に戻った

return to work [school]
復職[復学]する,職場[学校]に戻る

He returned to (reading) his newspaper.
彼は再び新聞を読み始めた

return to the question [the idea]
その質問[考え]に話を戻す

1b (自)《ゴルフ》後半9ホールをプレーする

((戻す))

2 (他)〈物・人を〉(元の場所に)戻す返す;(元の状態に)復帰させる≪to≫;〔補語を伴って〕…の状態で返す

return the books to the library
本を図書館に返却する

return faulty goods
不良品を返品する

When will you return the money to me?
いつ金を返してくれるの

return the situation to normal
状況を通常に戻す

I returned the package unopened.
包みを開けずに返送した

2a (他)《スポーツ》〈ボールを〉返球する;《テニス》〈サーブを〉(相手に)打ち返す;《アメフト》〈相手チームのキック・パス・ファンブルの〉ボールを取って走る;(自)〔副詞句を伴って〕返球が…である

return the ball
ボールを送り返す[打ち返す]

2b (他)〈同類の行為を〉返す返礼[報復]する

return her call [her e-mail]
彼女に折り返し電話する[メールの返信を書く]

return the favor
恩返しをする

return the compliment
お返しに相手をほめる;お返しをする

He returned her smile.
彼は彼女に微笑み返した

return fire
銃撃で応戦する

return evil for good=return good with evil
恩をあだで返す

2c (他)〈返答を〉返す〈文書を〉(公式に)提出する,〈決定を〉報告する,〈利益・損失を〉(納税のため)申告する,《法律》〈陪審が〉〈評決を〉答申する;〔通例受身形で〕((英))〈人を〉(議会などに/議員として)選出する≪to/as≫;〔直接話法で〕((形式))…と答える[言い返す]

The committee returned a report [its decision].
委員会は報告書を提出した[決定を公表した]

The jury returned a verdict of accidental death [not guilty].
陪審は事故死[無罪]の評決を下した

He was returned to parliament [as (an) MP].
彼は下院議員に選出された

3 (他)〈労働・投資などが〉〈利益・利子などを〉生む,もたらす

The investments return a profit.
その投資は利益をもたらす

4 (他)〈光・音などを〉はね返す,反射[反響]する;《トランプ》〈パートナーの出したスーツを〉打ち返す;《建築》〈壁などを〉(直角に)折り返す

━━[名]

1 〔単数形で〕(…から/元の場所へ)戻る[帰る]こと,(…から/…への)帰国,帰還,帰宅≪from/to

(I'm) looking forward to your return.
君の帰省を楽しみにしている

On his return from the war, he married her.
戦争から戻ってすぐに彼は彼女と結婚した

the point of no return
帰還不能限界点;((比喩的に))後戻りできないところ

1a 〔単数形で〕(元の状態への)復帰≪to

a person's return to power
復権

The player made a return to form.
選手は調子を取り戻した

call for a return to work [nature]
職場復帰[自然回帰]を呼びかける

1b [U][C](…の)再来,再発≪of

wait for the return of peace [spring]
平和が戻る[春がまたやって来る]のを待つ

a return of the pain [the cancer]
痛み[がん]の再発

2 [U](…の)返却,返還≪of

demand the return of the money
金の返還を要求する

The deposit will be refunded on (the) return of the item.
保証金は品物の返却時に払い戻されます

2a 〔通例~s〕返品;[C](劇場・スポーツの試合の)払い戻しチケット,キャンセルされた切符

No (product) returns are accepted [allowed].
返品は受け付けません

2b [C]《スポーツ》返球;《テニス》リターン;《アメフト》リターン(◇相手のキック・パス・ファンブルから手に入れたボールを持って前進すること)

2c [C](公式の)返答申告[報告](書),統計表;〔通例~s〕選挙の開票結果(election returns);((主に英))(国会議員の)選出≪of≫;《法律》執行報告(書)

file one's [an] income tax return
所得税を申告する

the 2006 census returns
2006年度の国勢調査報告[統計表]

The (election) returns were in.
選挙の開票結果が出た

3 [U][C](投資などからの)利益,収益,利潤,利ざや≪on

small profits and quick returns
薄利多売((略)SPQR

yield a high rate of return
高い収益率をもたらす

improve returns on investment
投資利益率を向上させる

get a 5% return on the investment
その投資から5%の利益を得る

4 [C]((英))往復切符(return ticket

(I'd like) Two returns to Chester, please.
チェスターまでの往復切符を2枚お願いします

5 [U]《コンピュ》(キーボードの)リターン[エンター]キー;[C]リターンマッチ,雪辱戦(return match [game]);《トランプ》パートナーの出したスーツを打ち返すこと;((北アイル))《建築》(建物奥の)L字型に伸びた部分,正面[道路]から引っ込んだ(増築)部分

by return (mail [((英))of post])

折り返し便で,すぐにでも

Please reply by return.
至急返事をください

in return

1 (…と)引き換えに,(…の)代わりに;(…の)返事として≪for

export raw materials in return for products
製品と引き換えに原料を輸出する

2 (…の)お礼[お返し]に≪for

ask for nothing in return
見返りを何も求めない

Many happy returns (of the day)!

誕生日おめでとう(◆「このめでたい日がいく久しく繰り返されますように」の意)

━━[形]〔限定〕

1 帰りの;((英))往復の(((米))round-trip

the return journey
(旅行の)帰り,帰路

When is your return flight?
帰りの飛行機は何時?

a return fare
往復運賃

2 返信用の;折り返しの;お返しの

the enclosed return envelope
同封された返信用封筒

get a return call [e-mail]
折り返し電話をもらう[メールを受信する]

a return salute
返礼

[原義は「後ろへ曲がる」]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

return

(名)帰還 帰国 再発 復活 復帰 回復 再開 返却 返送 利益 利益率 収益 収益率 利回り 運用成績 運用収益 戻り益 還元 (資本の)還流 申告 申告書 報告書 (議員の)選出 投票結果(returns) 開票結果 往復切符 改行キー (形)帰りの 往復の 返礼の 再度の リターン (⇒tax return)

returnの関連語句

returnの用例

According to the early returns of a referendum held in eastern Ukraine, 89 percent of those who cast ballots in the Donetsk region voted for sovereignty.
ウクライナ東部で行われた住民投票の開票速報によると、ドネツク地方で投票した人の89%が、「独立」に賛成票を投じた。

An engineer held on suspicion of illegally divulging Toshiba research data on flash memory to Hynix, a South Korean firm, may have been rewarded with a large sum of money in return.
東芝のフラッシュ・メモリーの研究データを、韓国企業のSKハイニックスに不正漏えいした容疑で逮捕された技術者は、見返りに巨額の報酬を得ていた可能性がある。

High wage levels in Japan are not necessarily problematic provided manufacturers’ production generates high returns.
製造業の生産が高収益を生み出せば、日本の高い賃金水準はかならずしも問題ではない。

In the compulsory auto insurance program, returns from the insurance premiums are accumulated in reserve funds to use for projects, including one to help people who suffered permanent damage in traffic accidents.
自賠責保険制度では、保険料の運用益は積立金としてため、交通事故の重度後遺障害者のための救済事業などに充てられている。

Pyongyang has taken a flexible stance on its return to the six-party talks.
北朝鮮は、6か国協議への復帰に関して柔軟な姿勢を取っている。

The company intended to seek returns for the money it gave.
同社には、渡した金の見返りを求める意図があった。

The factor that engendered this transformation in the U.S. financial industry was harsh competition in search of high returns.
米国金融業界の変貌をもたらした要因は、高利益を求める厳しい競争だ。

The result of the Brazilian presidential election reflected a nation deeply divided after the most acrimonious campaign since the return to democracy.
ブラジル大統領選の結果は、民主主義に復帰して以来最も激しかった選挙運動で大きく二分された[深く分断された]国家を反映する形となった。

Under the rezoning of evacuation areas, areas where the accumulated radiation exposure is less than 20 millisieverts per year would be designated “zones being prepared for residents’ return.”
避難地域の再編では、年間に浴びる累積放射線量が20ミリ・シーベルト以下の地域は、住民帰宅の「解除準備区域」に指定される。

return

(動)返す 返還する 戻す (議員などを)選出する (利益や利息を)生む (収入などを)申告する (陪審が評決を)言い渡す 判決を下す[言い渡す] 言い返す 謝辞を述べる (ボールを)打ち返す (自動)戻る 帰る 復帰する 再発する 回復する 再開する

returnの関連語句

returnの用例

As stipulated in the 1956 Japan-Soviet Joint Declaration, Russian President Vladimir Putin aims to settle the dispute over the northern territories by returning the Habomai islets and Shikotan Island.
1956年の日ソ共同宣言に明記されているように、プーチン露大統領は、歯舞・色丹両島の返還で[引き渡しで]北方領土問題の決着を図る考えだ。

Based on the results of a medical examination on his hearing, the supposedly deaf composer Mamoru Samuragochi returned his physical disability certificate to the city of Yokohama.
聴力の検査結果に基づき、聴覚を失った作曲家とされていた佐村河内守さんが、身体障害者手帳を横浜市に返納した。

Edward Snowden, a former undercover CIA worker, urged President Obama to return to sanity and roll back the surveillance effort.
米情報機関CIA元職員のエドワード・スノーデン氏が、正気に戻って監視活動を止めるようオバマ大統領に促した。

Even if returned to the helm of government, the LDP will not have a majority in the upper house.
政権に復帰したとしても、自民党は参院で過半数に及ばないだろう。

Food imports from China declined sharply after the poisoned frozen gyoza incident, but now the figure has almost returned to the levels recorded prior to the incident.
冷凍ギョウザの中毒事件後、中国からの食品の輸入量は大きく落ち込んだが、今は事件前の水準にほぼ回復している。

In the wake of the spread of the new coronavirus, the Japanese government decided to repatriate all Japanese residing in Wuhan, China, who wish to return to Japan.
新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、日本政府は、中国・武漢市に在留している日本人のうち希望者全員を帰国させることを決めた。

It will be difficult to achieve stable growth in the economy unless the days of stable supply of inexpensive electric power return.
安価な電力の安定供給が回復しないかぎり、日本経済の安定成長を達成するのは難しい。

Kitasato University misused government subsidies for scientific research projects and it returned the funds to government coffers after it learned about the fact of the misuse.
北里大学が科学研究事業に対する政府補助金を不正受給し、その事実を把握した後、不正受給分を国庫に返還した。

Mitarai will return as Canon president, staying on as his current CEO and chairman amid growing concern over European fiscal crisis and the historic strong yen.
欧州の財政・金融危機や歴史的な円高などで経営の先行き不透明感が強まっていることを背景に、御手洗氏がキャノンの社長に復帰し、現職の会長と最高経営責任者(CEO)を兼務することになった。

Regarding the Senkaku Islands, China insists that the islands, which were seized from Taiwan by Japan during the Sino-Japanese War (1894-1895) should be returned to China so long as Japan accepted the Potsdam Declaration.
尖閣諸島について中国は、日本がポツダム宣言を受諾した以上、日本が日清戦争(1894-1895年)で台湾から奪った尖閣諸島を中国に返還すべきだ、と主張している。

South Korea’s new President Park Geun-hye will have to live up to her campaign pledge that she can return the country to strong economic growth.
これから韓国の朴槿恵(パク・クネ)新大統領は、韓国の力強い経済成長の回復を果たす、という選挙公約を実行しなければならない。

The former British colony Hong Kong was returned [handed back] to Beijing in 1977 with a promise of keeping its freewheeling way of life for 50 years.
旧英国植民地の香港は、50年間は自由な生活を維持すると約束した上で、1977年に中国政府に返還された。

The new Japan-U.S. accord will allow local government officials to enter U.S. military bases in Japan to conduct environmental surveys, such as research on cultural properties and soil contamination, before the bases are returned.
新日米協定では、自治体関係者が在日米軍基地の返還前に立ち入って、文化財や土壌汚染の調査などの環境調査を行うことが可能となる。

The unmanned Dragon cargo ship will detach from the ISS and return to Earth after about 400 kilograms of cargo including food and experiment equipment are unloaded.
無人補給線[宇宙船]ドラゴンは、食料や実験機器など約400キロ・グラムの積み荷を搬入後、国際宇宙ステーション(ISS)から分離し、地球に帰還する。

Traffic in Sao Paulo, Brazil’s biggest city, returned to its normal, congested nature as a subway strike was put on hold.
ブラジル最大の都市サンパウロの交通は、地下鉄のストライキが一時中止されたため、通常の混雑状態に戻った。

U.S. Secretary of State Hillary Clinton was hospitalized with a blood clot in her head, but she returned to work a little over a week after that.
ヒラリー・クリントン米国務長官は、頭部の血栓で入院したが、その後1週間余りで職務に復帰した。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

靡き

1 なびくこと。なびくぐあい。2 指物さしものの一。さおの先端を細く作って風にしなうようにしたもの。...

靡きの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android