コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

return

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**re・turn

/ritrn/
[動](自)[I[副]]
1 〈人が〉(…から;…に)戻る, 帰る, 復帰する(( from ...;to ...)). 話し言葉より書き言葉に多い
  • return from a trip
    旅から戻る
  • return to life [dust]
    生き返る[死ぬ]
  • return to oneself
    我に返る
  • to return (to the subject)
    さて本論に戻って, 余談はさておき
  • return safe to one's home
    無事家に帰る
  • return home to Japan
    日本に帰る
  • return to reading a magazine
    また雑誌を読み始める
  • I shall return.
    必ず帰ってきます(▼MacArthurが1942年にフィリピンを去るときの言葉).
2 〈病気などが〉再発する;〈健康が〉回復する;〈感情・状況が〉よみがえる
  • Still the stabbing pain returned.
    依然刺すような痛みが襲ってきた.
3 〈財産などが〉(元の所有者に)戻る, 帰る((to ...)).
4 応答する, 答える;言い返す.
━━(他)
1III[名]]〈人が〉…を戻す;[return A to B/ return B A]〈A(物・人)をB(人・元の場所, 状態)に〉返す, 戻す, 返却する
  • return the radio to my brother's room
    ラジオを弟の部屋に戻す
  • Don't forget to return my book (to me)[=return (me) my book]
    忘れずに本を返してください.
2
(1)III[名]]〈受けたものに似た[同じ]ものを〉返す, 応じる, やり返す, …に返事する, 答える
  • return fire
    (敵に)反撃する
  • return a bow
    答礼する
  • return the compliment
    お返しに相手をほめる
  • He'll return your call.
    戻りましたらお電話すると思います.
(2) [return A for B/return B with A]〈B(行為など)にA(行為など)で〉報いる, 返す
  • return evil for good [=return good with evil]
    恩をあだで返す.
3III[名]((引用節))]…と返答する, 言い返す
  • “No, never!” he returned roughly.
    「ぜったいいやだ」と荒々しくやり返した.
4 〈光・音などを〉反射する, 反響する.
5 〈労働・投資などが〉〈利益・所得などを〉生む, 生じる, もたらす
  • Investments return a profit.
    投資は利益を生む.
6
(1) …を公に報告[声明]する;〈税を〉申告する, 納める
  • The committee finally returned a favorable decision on the project.
    委員会はついにその計画について色よい決定をした.
(2) 《法律》〈文書を〉(裁判官・役人に)提出[報告]する((to ...));〈陪審員が〉〈評決を〉答申する;〈陪審員が〉〈被告を〉(…と)評決する
  • The jury returned a guilty verdict.
    陪審員は有罪の判定を下した.
7 〈人・地域が〉〈人を〉(議会などに;議員として)選出する((to ...;as ...))
  • The MP was returned again by over a million votes.
    その議員は100万を超える票を集めて再選された.
8 《トランプ》〈パートナーの出したスーツを〉打ち返す.
9 《テニス》〈サーブボールを〉打ち返す;《野球》返球する.
━━[名]
1 [U][C]((単数形))(…から;…へ)帰ること, 帰省, 帰国, 帰還, 帰宅;復帰((from ...;to ...))
  • a successful return to Earth
    地球への無事の帰還
  • return to nature
    自然に帰ること
  • on one's return
    帰ってみると;帰途について
  • the point of no return
    帰還不能限界点;後にひけなくなる段階
  • He sought a return to power.
    権力の座に戻ろうと工作した.
2 (…へ)返すこと, 返却, 返還, 返送((to ...))
  • We would appreciate your return of the book immediately.
    本を至急お返しください(▼図書館の督促文).
3 戻された人[物];((通例~s))返品.
4 [U][C]再び巡って[戻って]くること, 再発, 再来, 循環
  • at spring's return
    春が巡ってくると
  • have a headache return
    頭痛がぶり返す
  • We wish you many happy returns. [=Many happy returns (of the day)!]
    ((誕生日などのあいさつ))このめでたい日が幾久しく繰り返されますように.
5 [U][C]返報, 返礼, 報酬, 応答, 返事
  • by return (of mail [((英))post])
    折り返し便で
  • He was not loved in return.
    彼の恋は片思いだった.
6 ((しばしば~s))利益, 利潤;《経済》(平均)収穫
  • the law of diminishing returns
    収穫逓減の法則
  • internal rate of return
    (投資プロジェクトの)内部収益率(略:IRR)
  • My investments have yielded small returns.
    投資は利益をあまりあげていない.
7
(1) (公の)報告(書), 申告(書);((~s))統計表
  • prepare tax returns
    税金の申告書を作成する.
(2) ((通例~s))(候補者の)当選(公式)発表;((主に英))選出.
(3) 《法律》執行報告(書).
8
(1) ((主に英))往復切符(((米))round-trip ticket).
(2) (劇場の)払い戻し切符.
9 《野球》返球;《テニス》リターン;《アメフト》リターン(相手のキック・パス・ファンブルから手に入れたボールを持って前進すること).
10 《トランプ》パートナーの出したのと同種の札を打ち返すこと.
11 《コンピュータ》(キーボードの)リターンキー.
in return
(1)[名]5
(2) (…の)返事として((for ...)).
(3) (…の)代わりに((for ...))
  • export raw materials in return for manufactured goods
    製品と交換に原料を輸出する.
━━[形]
1 帰りの, 戻りの;((英))往復の(((米))round-trip)
  • return cargo
    返送貨物
  • the return road
    戻り道
  • return postage
    返送料
  • a return train
    帰りの列車.
2 返された, お返しの
  • a return volley
    リターンボレー
  • a return salute
    返礼, 答礼
  • the enclosed return envelope
    同封された返信用封筒
  • get an answer by return mail
    折り返し返事をもらう.
3 再度の
  • a return match [game]
    再戦, 雪辱戦, リターンマッチ.
[古フランス語retorner (re-後ろへ+torner曲がる). △TURN, TOUR, DETOUR

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

やおら

[副]1 ゆっくりと動作を起こすさま。おもむろに。「やおら立ち上がる」2 静かに。そっと。「姫君、御硯(すずり)を―引き寄せて」〈源・橋姫〉[補説]文化庁が発表した平成18年度「国語に関する世論調査」...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android