ro・bust
/roubʌ́st, rə-/
[形]
1 〈人などが〉強健な,頑強な,丈夫な,元気な;〈建造物などが〉頑丈な.
be in robust health
壮健である
1a 〈仕事などが〉体力を要する,骨の折れる.
2 〈言動が〉断固とした,確固たる,決然とした,力強い.
3 〈組織・体系などが〉安定した,健全な,安全な.
a successful robust business
業績のよい健全な会社
4 〈進展・調子などが〉堅実な,着実な,堅調な.
5 〈数量・程度などが〉豊富な,十二分な,あり余るほどの.
5a 〈飲食物が〉豊かな,芳醇な,こく[深み]のある.
5b 〈天候などが〉大荒れの;〈人などが〉騒々しい,粗野な.
[原義は「オークの木のように強い」]
出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例
robust
(形)好調な 活発な 活況の 底堅い 強力な 力強い 強靭な 健全な 目覚しい 大幅な 著しい 際立った
robustの関連語句
robust car sales
好調な自動車販売 (⇒government subsidies)
robust economic recovery
目覚しい景気回復
robust growth
著しい伸び 大幅な伸び (⇒engine)
robust performance
好業績 好調な業績 業績好調 (=robust earnings)
robust sales
販売好調 好調な販売 (⇒fuel動詞)
robustの用例
Due to the European financial crisis, Mitsubishi Motors Corp. will terminate production in the Netherlands and focus on emerging economies where demand is robust.
欧州の金融危機で、三菱自動車はオランダでの生産を中止し、需要が旺盛な新興国を重視する方針だ。
Personal spending has been robust due to the asset growth from higher stock prices and a surge in last-minute demand before the consumption tax rate hike.
株高[株価上昇]による資産効果や消費増税前の駆け込み需要の増加で、個人消費は堅調に推移した。
The economic recovery is increasingly robust following months of leveling off.
景気回復には、ここ数か月続いた踊り場を脱出して力強さが出てきた。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報