settle

英和 用語・用例辞典の解説

settle

(動)〜を解決する 〜の決着をつける 収拾する 決める 決定する 解消する 和解する 決済する 清算する 処分する 処理する (財産などを)整理する 譲る 贈与する 分与する 定住させる (自動)定住する 居を定める

settleの関連語句

settleの用例

According to a draft budget for fiscal 2015 on which the government has settled, the general account draft budget is worth ¥96.3 trillion, swelling to the highest ever.
政府が決定した2015年度予算案によると、一般会計予算案の総額は96.3兆円で、過去最大に膨らんだ。

A labor-hearing system is designed to swiftly settle disputes, including dismissals and harassment at work, between workers and their employers.
労働審判制度の狙いは、解雇や職場での嫌がらせなど、労働者と使用者[会社]の間の紛争を迅速に解決することにある。

As stipulated in the 1956 Japan-Soviet Joint Declaration, Russian President Vladimir Putin aims to settle the dispute over the northern territories by returning the Habomai islets and Shikotan Island.
1956年の日ソ共同宣言に明記されているように、プーチン露大統領は、歯舞・色丹両島の返還で[引き渡しで]北方領土問題の決着を図る考えだ。

As the central government will sign a contract to buy the Senkaku Islands, the tussle between the government and Tokyo over the purchase of the islets appears to have been settled.
国が尖閣諸島の買取り契約を結ぶことになったので、同島の購入をめぐる国と東京都の争いは、決着がついた格好だ。

At least legally, the issue of compensation for former comfort women was settled with the conclusion of the bilateral agreement on property claims and economic cooperation in 1965.
少なくとも法的には、元慰安婦への補償問題は、1965年の日韓請求権協定(日韓財産請求権・経済協力協定)の締結で解決している。

In China and other Asian markets, exports from Japan are mostly settled in yen.
中国などのアジア市場では、日本からの輸出の大半は円決済となっている。

Japan must ask Europe to settle the financial crisis as soon as possible to prevent the excessive strength of the yen.
超円高を阻止するため、日本は欧州に金融危機の早期収束を求めるべきだ。

Merrill, Goldman and Deutsche Bank joined other major financial companies in settling with regulators over their roles in selling risky auction-rate securities to retail investors.
メリルリンチ、ゴールドマン・サックスとドイツ銀行は、リスクの高い金利入札証券(ARS)を小口投資家に販売した際のこれら各社の役割をめぐる問題で、他の大手金融会社に同調して[足並みを揃えて]規制当局と和解した。

Mitsubishi UFJ Financial Group Inc. agreed to pay $8.6 million to the Treasury Department’s Office of Foreign Assets Control to settle alleged U.S. sanction violations related to the transfer of funds to client accounts in Myanmar, Iran and Cuba.
三菱UFJフィナンシャル・グループは、ミャンマーやイラン、キューバなどの顧客口座に行った送金に関して、米国の経済制裁規制に違反した疑いで、米財務省外国資産管理局に860万ドルの和解金を支払うことで合意した。

The 2001 Irkutsk Statement calls for settling the dispute over the northern territories before a peace treaty is concluded.
2001年のイルクーツク声明は、平和条約締結前の北方領土問題の解決を掲げている。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

set・tle1
/sétl/

[動]1 〈物を〉(場所に)きちんと置く

2 〈浮遊物を〉静める

3 〈人を〉定住させる

4 〈人を〉落ち着かせる

5 〈問題を〉落着させる

◆浮動状態から安定状態へ移行させる,または移行することを意味する.

━━[動]

1 (他)〈物・人を〉(場所に)きちんど置く丁寧に置く,きちんと据える

She settled a set of CDs on the shelf.
彼女は1セットのCDをきちんと棚に置いた

1a (自)〈物・人が〉(場所に)落ち着く,〈鳥などが〉(…に)とまる,降りる,〈ヘリコプターなどが〉着陸する;((形式))〈目が〉(…に)止まる,〈表情が〉(顔などに)浮かぶ,〈痛み・病気などが〉(体の一部に)とどまる≪inon

Tim settled back in his seat.
ティムは席にゆったりと座った

His eyes settled on the picture of her.
彼の眼は彼女の写真に吸い寄せられた

The pain settles in a small spot.
その痛みは狭い範囲に集中する

2 (他)〈浮遊物を〉静める〈かす・おりなどを〉沈殿させる,〈液体を〉澄ませる;〈地面などを〉ならして固める

2a (自)〈浮遊物が〉静まる沈殿する,澄む,〈雪などが〉積もる,〈雲などが〉低く垂れ込める;〈地面・建物などが〉ゆっくりと沈下する;〈沈黙・絶望などが〉(人・場所などに)垂れ込める≪onover

We waited for the dust to settle.
ほこりが静まる[騒ぎが収まる]のを待った

A hush settled over the room.
部屋は静まり返った

3 (他)〈人を〉住みつかせる(…に)定住[移住]させる≪in≫;〈場所に〉入植させる,(人を)住まわせる,植民させる≪with≫;(自)〈人が〉(…に)定住[移住]する,〈人・動物が〉(…に)定着する≪in

He settled himself in England.
彼は英国に定住した

This town was first settled in 1650.
1650年に初めてこの町に人が住み始めた

Many nomads have settled in villages.
多くの遊牧民が村に定住した

3a (他)〈人に〉落ち着いた暮らしをさせる(環境などに)慣れさせる;(職に)就かせる;(結婚で)身を固めさせる;(自)〈人が〉生活に落ち着く,(…に)慣れる,なじむ;(職に)就く,身を固める(downin)≪intoin

settle oneself in life
生活が安定する

settle a child into class
子どもをクラスになじませる

It takes time to settle in at a new school.
新しい学校でなじむには時間がかかる

4 (他)〈人を〉安定させる落ち着かせる,おとなしくさせる,〈神経・胃などを〉静める,鎮静させる;(自)落ち着く,静まる,落ち着いて(…に)集中する≪to≫;〈食べた物が〉こなれる(down

settle oneself in a sofa
ソファーでくつろぐ

The consultant settled my fears.
顧問の言葉で恐怖は治まった

The teacher's words settled the students down.
先生の言葉で学生は静かになった

Her nerves settled down.
彼女の神経は静まった

5 (他)〈問題などを〉落着させる解決する,決着させる,〈予定などを〉固める,〈…することを/…ということを〉決める≪to do/that節≫;《法律》〈財産を〉(人に)(遺言などで)贈与する≪on≫;(自)〈物・事が〉落ち着く,〈天候などが〉おさまる,〈問題などが〉決着する,(…で)合意に達する≪on≫,(…で)妥協する≪for

settle the issue through dialogue
対話を通して問題を解決する

settle the price of the product
製品の値段を決める

settle to avoid litigation
訴訟を見送ることに決める

That settles it.
((略式))それで決まりだ

He settled some of his property on me.
彼は資産の一部を私に譲渡した

They settled on the date of departure.
出発日の折り合いがついた

5a (他)〈金銭の貸借を〉精算する〈勘定・借金などを〉払う,決算する(up);((俗))(人に)〈借りを〉返す;(自)(人に)借りを返す≪with

settle (up) one's bill
勘定を払う

He settled his debts.
彼は借金を清算した

I'll settle with you later.
借りは返すからな

[原義は「座らせる」]

set・tle2
/sétl/

[名](背部の高いひじ掛け付き木製の)長いす

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android