(動)沈める 沈没させる 下げる 投下する 投じる つぎ込む 〜に投資する 〜を失う 滅ぼす 無視する 不問に付す (球を)ゴールに入れる (競技で人を)負かす 彫る 彫刻する (自動)沈む 沈下する 傾く 倒れる 崩れ落ちる 落ち込む 下がる 悪化する 衰える 弱まる 減る
sinkの関連語句
a person’s kindness sinks into my heart
人の親切が身にしみる
It hasn’t sunk in yet.
まだ実感がない。 (=It really hasn’t hit me yet.)
Loose lips sink ships.
秘密を漏らせば、取り返しがつかなくなる。
Now we’re [I’m] sunk!
もうだめだ! 万事休す!
Silence sank on all around.
あたり一面、静かになった。
sink a die
極印を彫る
sink a large sum into an unprofitable business
大金を不採算事業につぎ込む
sink a mine
鉱山を掘る
sink a well
井戸を掘る
sink back into
(以前の状態などに)戻る
sink back into an armchair
肘掛椅子(ひじかけいす)にぐったりと腰をおろす
sink deep into one’s mind
心に深い感銘を与える
sink down in despair
絶望に沈む
sink down in thought
物思いに沈む
sink drastically
(価格などが)急激に下がる
sink from exhaustion
疲労で衰弱する
sinking land
地盤沈下
sink into absurdity
ばかげたことをする
sink into a financial crisis
金融危機に陥る
sink into crisis
危機に陥る 危機的状況に陥る
sink into evil habits
悪臭に陥る
sink into oblivion
忘却される
sink into poverty
貧乏になる
sink into silence
沈黙する
sink into sleep
眠りに陥る
sink into the ground
地面にしみ込む
sink one’s duty
自分の義務を忘れる
sink oneself
自分のことを忘れる 利己心を没却する
sink one’s head on one’s chest
がっくりとうなだれる
sink one’s identity
素性を隠す
sink so low as to do
〜するほど恥知らずである 〜するほど落ち込む
sink the dam
ダムの水位を下げる
sink the principal
元金を払う
sink to doing
恥ずかしげもなく〜する 〜するまで落ちぶれる
sink to nothing
価値がなくなる (在庫などが)なくなる[ゼロになる]
sink to [on] one’s knees
がっくり膝(ひざ)をつく
sink tooth into
〜を食う
sink to the bottom of
〜の底に沈む
sink to the floor
床に倒れる
sink under the weight of
〜の重みで押しつぶされる
sink without trace
跡かたもなく沈む 行方不明になる 姿を消す
sink your differences
和睦(わぼく)する 意見の相違は忘れる 小異を捨てて団結する
The flames have sunk down.
火勢が弱まった。
The river sank down.
川の水位が下がった。
The sun is sinking in the west.
太陽が西に沈むところだ。
The wind sank down.
風が静まった。
sinkの用例
According to the BOJ’s Tankan survey for June 2020, Japanese manufacturers’ confidence in the second quarter sank to the lowest levels since 2009 after the Lehman shock, due to damages from the coronavirus pandemic.
2020年6月の日銀短観(全国企業短期経済観測調査)によると、日本の第2四半期の製造業景況感は、コロナウイルスの世界的大流行の悪影響で、リーマン・ショック後の2009年以来最低の水準にまで悪化した。
According to the Finance Ministry’s preliminary balance of payments statistics, the surplus in the travel account in fiscal 2020 [in the fiscal year that ended in March 2021] sank 89.2 % to ¥264.5 billion.
財務省の国際収支統計(速報)によると、2020年度[2021年3月終了の2020年度]の旅行収支の黒字額は、89.2%減の2045億円となった。
A South Korean ferry sank in waters off Jindo Island with high school students on a school trip and others aboard, and many of them are reported to be still trapped inside the sunken ship.
韓国の旅客船が修学旅行の高校生などを乗せて珍島の沖合で沈没し、その多くはいまも沈没船のなかに置き去りにされたままだという。
In the wake of the disaster in which the South Korean ferry Sewol sank in waters off Jindo, the Land, Infrastructure, Transport and Tourism Ministry has instructed the passenger ship industry to reconfirm the safety of sea routes and procedures for emergency escape from vessels.
韓国の珍島沖で韓国の旅客船「セウォル号」が沈没した事故を受けて、国土交通省は、航路の安全性や非常時の船外脱出手順を再確認するよう旅客船業界に通達した。
The approval rate of U.S. President Barack Obama temporarily sank to its lowest level since his inauguration as he had a series of failures in both domestic and foreign affairs.
オバマ米大統領は内政・外交ともに失点続きで、支持率は一時、就任以来最低の水準にまで落ち込んだ。
The government should hurry to expand domestic demand to prevent the economy from sinking even deeper.
景気の底割れを防ぐため、政府は内需拡大を急ぐべきだ。
The value of the dollar is sinking on international exchanges.
国際為替市場で、ドル価値が下落している。