stateofemergency

英和 用語・用例辞典の解説

state of emergency

緊急事態 非常事態 (=an emergency)

state of emergencyの関連語句

state of emergencyの用例

As the fifth wave of new coronavirus infections is approaching its end, the government has decided to lift the declaration of a state of emergency now in effect in 19 prefectures, together with [along with] pre-emergency [semi-emergency] coronavirus measures in place in 8 other prefectures.
新型コロナウイルス感染の「第5波」が収束に向かいつつあることから、政府は、19都道府県に現在発令中の緊急事態宣言と他の8県で実施しているまん延防止等重点措置を解除することを決めた。

In a challenge to the Egyptian government’s declaration of a month-long state of emergency and a dusk-to-dawn curfew, the Muslim Brotherhood called for a mass rally.
エジプト政府の1か月間の非常事態宣言と夜間外出禁止令への対抗措置として、ムスリム同胞団は、大規模集会を呼びかけた。

In response to the rapid increase in the number of COVID-19 infections, local governments under the state of emergency have requested restaurants to shorten their business hours and close by 8 p.m.
新型コロナウイルス感染者数の急増を受けて、緊急事態下の自治体[緊急事態宣言の対象となった自治体]は、飲食店に午後8時までの営業時間短縮を要請した。

In the wake of the spread of infections with the new coronavirus (COVID-19), Prime Minister Shinzo Abe has issued a declaration of a state of emergency based on the revised law on special measures against new strains of influenza to stem infections and to protect the medical system.
新型コロナウイルス(COVID-19)の感染拡大を受け、安倍首相は、感染抑止と医療体制を守るため、改正新型インフルエンザ対策特別措置法に基づき、緊急事態宣言を発令した。

Liberia’s President Ellen Johnson Sirleaf will lift a state of emergency imposed to control an Ebola outbreak which has ravaged the country.
リベリアのエレン・ジョンソン・サーリーフ大統領は、同国に損害を与えたエボラ出血熱の広がりを抑えるために課していた非常事態を解除する方針だ。

Prime Minister Shinzo Abe declared a state of emergency and called on companies to reduce the number of workers commuting to the office by at least 70% to ensure that people refrain from going out.
安倍首相は、緊急事態宣言を発令し、外出自粛を徹底するため企業に対して出勤者数を最低7割減らすよう求めた。

Prime Minister Yoshihide Suga declared a state of emergency in Tokyo and other three prefectures on Ja. 7, 2021, in response to the rapid increase in the number of COVID-19 infections.
新型コロナウイルス感染者数の急増を受けて、菅首相は、2021年1月7日に東京都など4都県に緊急事態宣言を発令した。

To cope with protests that have stirred up violent attacks, Thailand’s government declared a state of emergency in Bangkok and surrounding areas.
激しい暴力行為を引き起こしている抗議デモ[反政府デモ]に対抗するため、タイ政府は、首都バンコクや周辺地域で「非常事態宣言」を発令した。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android