プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
us・age
/júːsidʒ, -zidʒ/
1
French usage
フランス語慣用法
in common usage
普通の用法[熟した言い方,常用]の
2
harsh usage
手荒い取り扱い
be broken by long usage
長く使って壊れる
3
according to ancient usage
古くからの慣習に従って
1
French usage
フランス語慣用法
in common usage
普通の用法[熟した言い方,常用]の
2
harsh usage
手荒い取り扱い
be broken by long usage
長く使って壊れる
3
according to ancient usage
古くからの慣習に従って
(名)使用(法)利用 取扱い(方) 語法 慣習 しきたり
The reputation of the lung cancer drug Iressa, an orally administered tablet, being easy to swallow with few side effects was widespread and its usage spread quickly. But the number of deaths suspected to have been caused by the drug’s side effects has reached about 860.
「飲みやすく副作用も少ない」という肺がん治療薬イレッサ(錠剤の飲み薬)の評判は広がり、イレッサは一気に普及した。でも、イレッサの副作用が疑われる死亡例は、約860件に上っている。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報
働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新
10/1 共同通信ニュース用語解説を追加
9/20 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新