英和 用語・用例辞典の解説
violent
(形)乱暴な 暴力的な 暴力による 激しい 猛烈な 乱暴な 凶暴な 著しい 極端な 無理な 不自然な 非業(ひごう)の
violentの関連語句
violentの用例
After violent pro-Trump loyalists stormed the U.S. Capitol, the second impeachment proceedings against U.S. President Donald Trump moved at lightning speed in the House.
暴力的なトランプ支持者らが連邦議会議事堂を襲ったのを受けて、トランプ米大統領に対する2度目の弾劾訴追手続きは、下院で電光石火のごとく[電光石火のスピードで]進んだ。
A petition has been submitted to the municipal board of education calling for the teacher, who regularly meted out violent punishment to several students in the basketball club mainly by slapping and kicking them, to be treated leniently.
複数のバスケットボール部員に対して、主に平手打ちや足蹴りなどで恒常的に暴力を振るっていた教諭の寛大な処分を求める嘆願書が、同市の教育委員会に提出された。
As European authorities failed to take swift action, the yields of Italian and Spanish government bonds rose, and there were violent fluctuations in the value of the euro.
欧州当局が迅速に対応しなかったので、イタリアやスペインの国債流通利回りが上昇し、ユーロの為替相場が乱高下した。
The attack on a Panasonic Corp. factory which has played a pioneering role in expanding its operations in China by a violent mob of anti-Japan demonstrators symbolizes the current bleak state of Japan-China relations.
中国進出で先駆的役割を果たしてきたパナソニックの工場が、反日デモ隊の暴徒に襲われた事件は、日中関係の寒々しい現状を象徴している。
The former head coach of the Japanese national women’s judo team browbeat a judoka after she reported to the All Japan Judo Federation that the coach had been physically violent toward her.
全日本女子柔道の前監督は、選手が監督から暴力行為を受けたと全日本柔道連盟に報告した後、選手をどう喝していた。
To cope with protests that have stirred up violent attacks, Thailand’s government declared a state of emergency in Bangkok and surrounding areas.
激しい暴力行為を引き起こしている抗議デモ[反政府デモ]に対抗するため、タイ政府は、首都バンコクや周辺地域で「非常事態宣言」を発令した。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報